Перевод текста песни Per non essere così - Renato Zero

Per non essere così - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Per non essere così , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Prometeo
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Per non essere così (оригинал)Для того, чтобы быть не так (перевод)
Anche l’ultima prodezza, va… Даже последний подвиг, дело идет...
Non è un gioco, il carnevale! Карнавал - это не игра!
Mi scelsi un abito… Provai ad essere diverso… Я выбрала платье... Я старалась быть разной...
Per non essere così! Не быть таким!
Dio!Бог!
Come sono, ridicolo… Как же я, смешно...
Quando tento di piacere! Когда я пытаюсь угодить!
Se mai mi nutrirò, di fantasie, per non morire… Если я когда-нибудь накормлю себя, фантазиями, чтобы не умереть...
Per non essere cosi! Не быть таким!
Un desiderio a metà Половина желания
Un’altra volta, realtà… В другой раз реальность...
Senza più, una bugia! Без лишнего, ложь!
Io sul filo, in equilibrio… Я на проводе, в равновесии...
Guai… Se io guardassi, giù! Горе... Если бы я посмотрел вниз!
Guai… Se mi tradissi! Горе... если ты предашь меня!
Se tu, leggessi… Paura! Если вы, прочтите... Бойтесь!
Paura, di me… Боишься меня…
Di questo vuoto, che c'è Из этой пустоты, которая существует
Quando lo smalto, va via… Когда эмаль сходит...
Sarò l’ombra, di nessuno… Я буду ничьей тенью...
Ancora un’ombra, senza età! Все еще тень, нестареющая!
Coltiverò i miei dubbi… Я буду культивировать свои сомнения...
Rabbia ed ingenuità! Гнев и наивность!
Amerò la gente, come me… Я буду любить людей, таких как я...
Che ogni volta, cambia pelle… Что каждый раз он меняет свою кожу...
Che un giorno, è sull’asfalto В тот день он на асфальте
Un altro giorno, è fra le stelle! Еще один день, это среди звезд!
Per non essere cosi… Cosi!Не быть так... Так!
Cosi! В виде!
Siamo qui, impazienti… Siamo, qui! Мы здесь, нетерпеливые... Мы здесь!
Aspettando, un carnevale! Ждем, карнавал!
Che si risvegli, ancora, quella voglia di tentare… Пусть пробудится желание попробовать еще раз...
Per non essere cosi! Не быть таким!
Un desiderio a metà Половина желания
Quante altre volte realtà… Сколько еще раз реальность...
Coraggio… Non andar via! Мужество… Не уходи!
Paura! Страх!
La stessa! То же!
Paura! Страх!
Non passa! Не проходит!
Quando io, sul marciapiede Когда я на тротуаре
Chiedo amore… Я прошу любви...
E invece tu … А вместо тебя...
Apri il portafoglio Откройте кошелек
E paghi, quell’ora, in più! И заплатите за этот лишний час!
Ambiguo! Двусмысленный!
Diverso! Другой!
Perverso! Извращенный!
E adesso, come mi vuoi ?! А теперь, как ты хочешь меня?!
Più donna?! Больше женщина?!
Più uomo! Больше человек!
Non tremo… я не дрожу...
Adesso decido, io! Теперь я решаю, я!
Quale sarà il ruolo, mio! Какая будет роль, моя!
Hai paura? Ты напуган?
Tenta la sorte… O preferisci, la morteИспытай свою удачу... Или ты предпочитаешь смерть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: