| Dietro di te
| За тобой
|
| io paziente e calmo
| я терпелив и спокоен
|
| dietro di te
| за тобой
|
| un viaggio assurdo
| абсурдное путешествие
|
| immenso tu
| огромный ты
|
| che a sfidarti non ci provo pi№
| что я больше не пытаюсь бросить тебе вызов
|
| non hai ancora vinto e perciІ
| ты еще не выиграл и поэтому
|
| vivrІ
| я буду жить
|
| diffido di te
| не доверяю тебе
|
| stІ gi imparando…
| я уже учусь...
|
| tu pace non mi dai
| ты не даешь мне покоя
|
| non mi perdoni mai!
| ты никогда меня не простишь!
|
| unЂ™altra volta nel mondo
| другое время в мире
|
| coi limiti che sai
| с ограничениями, которые вы знаете
|
| un posto pretendo nel mondo sbandati giorni miei
| Я ожидаю место в мире моих распущенных дней
|
| mi consumerІ fino in fondo
| Я буду потреблять меня всю дорогу
|
| finch© non cambierai
| пока ты не изменишься
|
| finch© non capirai
| пока не поймешь
|
| che tu sei comunque e sempre il mio mondo…
| что ты все еще мой мир...
|
| non vedi che ti vado cercando
| разве ты не видишь, что я ищу тебя
|
| fatti trovare e ti accendo
| позволь мне найти тебя, и я включу тебя
|
| non lo capisci che
| ты не понимаешь, что
|
| che se perdessi te
| чем если бы я потерял тебя
|
| dove mai troverei il mio posto
| где бы я когда-нибудь найти свое место
|
| in quale mondo
| в каком мире
|
| capisco te
| Я понял тебя
|
| che ti chiudi nei silenzi tuoi
| Что ты запираешься в своем молчании
|
| peggio per noi se poi ti ammalerai
| хуже для нас, если вы заболеете позже
|
| impazzisco all’idea che stai morendo…
| Я схожу с ума от мысли, что ты умираешь...
|
| rivoglio indietro il mio mondo
| Я хочу вернуть свой мир
|
| con tutti i vizi suoi
| со всеми его пороками
|
| adesso me lo riprendo
| теперь я беру это обратно
|
| decrepito se mai
| дряхлый, если когда-либо
|
| signori io non lo vendo
| господа, я не продаю
|
| lontano non andrei
| я бы не пошел далеко
|
| non lo sopporterei
| я не мог этого вынести
|
| di staccarmi un solo istante dal mondo
| оторваться хоть на миг от мира
|
| non cancellate il mio mondo!
| не стирай мой мир!
|
| mi resta solo il mio mondo… | У меня остался только мой мир... |