Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mai dire mai, исполнителя - Renato Zero. Песня из альбома Soggetti smarriti, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.11.1986
Лейбл звукозаписи: Tattica
Язык песни: Итальянский
Mai dire mai(оригинал) |
Dormi tranquillo se puoi. |
Niente ti sveglier mai. |
Dormi, bello dormire, |
Sarai stanco anche tu, guerriero, |
Tu che combatti la noia, un giorno di pi№Ђ¦ |
Chi vuoi che ti cercher pi№. |
Ormai sei al sicuro lass№Ђ¦ |
Fra quelle quattro pareti, |
Desideri, smanie e segretiЂ¦ |
E soltanto il silenzio, ti fa compagnia! |
Se esplode il mondo, |
Ti spettiner. |
O forse ti dispiacer Ђ¦ |
Di non vedere la fine in tiv№Ђ¦ |
Se finisce il mondo, allo stadioЂ¦ mai pi№! |
Baby |
Che fai |
Oltre a dormire, che faiЂ¦ |
Fai bene a stare dentro al lettoЂ¦ |
Di tanto in tanto al gabinettoЂ¦ |
Tu, non sei matto, |
Perch© uscire. |
Perch©! |
Baby, |
Stai li |
Nel tuo letargo cos¬Ђ¦ |
Hai mai varcato quella portaЂ¦ |
Lasciala apertaЂ¦ perch©, non si sa mai! |
Un errore, una volta farai |
Quando da li, tu usciraiЂ¦Vedrai gente, che lavora, che canta |
Che fa lЂ™amoreЂ¦ |
Quante once di vita, hai sprecato, saprai!!! |
Mai dire maiЂ¦ |
Dire seЂ¦Dire poi! |
Chiudere gli occhi no maiЂ¦ |
Guai se sar, |
Stanchezza, o nostalgia |
Ђ¦ Inchiodare la mente, ad unЂ™altra bugia! |
Baby |
Che faiЂ¦ |
Ti sei deciso, ci stai? |
Buttati allora nella mischiaЂ¦ |
La vita sempre con chi rischiaЂ¦ |
Mai, dire, maiЂ¦ |
Fai la tua parte, e vedraiЂ¦ |
BabyЂ¦ |
Cos¬ |
Saremo insieme cos¬ |
Potremmo ancora raccontare |
Storie vissute, storie vere! |
Baby, dai esci fuori |
Baby, perch©, non provi, |
Mai dire mai |
Fai la tua parte e vedrai |
BabyЂ¦ |
Никогда не говори никогда(перевод) |
Спи спокойно, если можешь. |
Ничто никогда не разбудит вас. |
Спи, хорошо спать, |
Ты тоже устанешь, воин, |
Вы, кто боретесь со скукой, еще один день |
Кого ты хочешь, я буду искать тебя больше. |
Теперь ты в безопасности |
Между этими четырьмя стенами, |
Желания, желания и тайны¦ |
И только тишина составляет тебе компанию! |
Если мир взорвется, |
Я тебя разорву. |
Или, может быть, вы пожалеете |
Чтобы не увидеть конец по телевизору |
Если наступит конец света, на стадионе больше никогда! |
младенец |
Что ты делаешь |
Кроме сна, что ты делаешь? |
Вы правы, что остаетесь в постели… |
Время от времени в туалет… |
Ты, ты не сумасшедший, |
Зачем увольняться. |
Почему! |
Младенец, |
Оставайся там |
В вашей летаргии, как это |
Вы когда-нибудь проходили через эту дверь? |
Оставьте его открытым, потому что вы никогда не знаете! |
Ошибка, которую вы сделаете |
Когда ты выберешься оттуда ^ Ты увидишь людей, работающих, поющих |
Что делает любовь¦ |
Сколько унций жизни ты потратил впустую, ты узнаешь!!! |
Никогда не говори никогда… |
Скажи, если… Скажи тогда! |
Никогда не закрывай глаза¦ |
Горе мне, если это так, |
Усталость или ностальгия |
… Прибей разум, к очередной лжи! |
младенец |
Что ты делаешь? |
Вы приняли решение, вы там? |
Тогда бросься в бой… |
Жизнь всегда с теми, кто рискует |
Никогда, скажи, никогда… |
Сделай свою часть, и ты увидишь… |
Бэби… |
Так |
Мы будем вместе вот так |
Мы все еще могли сказать |
Истории из жизни, настоящие истории! |
Детка, давай выходи |
Детка, почему бы тебе не попробовать |
Никогда не говори никогда |
Сделай свою часть, и ты увидишь |
Бэби… |