Перевод текста песни Le mie donne - Renato Zero

Le mie donne - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mie donne, исполнителя - Renato Zero. Песня из альбома Tutti gli zeri del mondo, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.03.2000
Лейбл звукозаписи: Tattica
Язык песни: Итальянский

Le mie donne

(оригинал)
Le mie donne
Non cambiano
Hanno un’anima sola
Mille bocche si schiudono
Soffiando sulla mia vela
Nell’insieme
Sono il centro perfetto
Fra la terra e la luna
Sono donne speciali le mie
Perché non hanno paura
La mia bussola
Il mio orientamento
Sono sempre felici con poco
Sono autentiche attrici per gioco
Molto meglio se gli resti amico
Loro ridono
Pensano e inventano
Con disarmante candore
Finché di quell’intrigante invadenza
Non sarà sazio il tuo cuore
Ci vuole altro per essere maschio
Ci vuole altro che i muscoli qui
Per confondere queste mie donne
E sentirsi al sicuro così
Qualche volta le temo
E ho paura
Mi domando, sopravviverò
All’inverno dei miei sentimenti
Senza di loro che alibi avrò
Le mie donne
Hanno un fiuto speciale
Sotto un cielo che cambia colore
E non sprecano il tempo in inganni
Per trascinarti diritto all’altare
Quelle donne mie sanno aspettare
Quelle donne mi crederai o no
Quando passano lasciano il segno
Sono le uniche donne che ho
Amici miei
Voi che pace non trovate mai
Tante manovre ma poi, fallite
Possibile che
Fra tante donne la vostra non c'è
Un problema d’età
Timidezza o apatia
Sfiducia insincerità allergia
Odio le mamme carnivore
E le sorelle asfissianti
Ma quelle che ti maltrattano
Alla fine sono quelle importanti
Le mie donne mi adorano
Me le sposerei tutte
Hanno tutte quel che di speciale
Non riescono ad essere brutte

Мякиш дает

(перевод)
Мои женщины
они не меняются
У них только одна душа
Тысячи ртов открыты
Дует на мой парус
В общем и целом
Я идеальный центр
Между землей и луной
Мои особенные женщины
Потому что они не боятся
Мой компас
Моя ориентация
Они всегда рады маленькому
Они настоящие актрисы для развлечения
Гораздо лучше, если ты останешься его другом
Они смеются
Они думают и изобретают
С обезоруживающей откровенностью
Пока эта интригующая навязчивость
Ваше сердце не будет удовлетворено
Нужно больше, чтобы быть мужчиной
Здесь не нужно ничего, кроме мышц
Чтобы сбить с толку этих моих женщин
И чувствовать себя в безопасности, как это
Иногда я их боюсь
И я боюсь
Интересно, выживу ли я?
Зимой моих чувств
Без них какое у меня будет алиби
Мои женщины
У них особое чутье
Под небом, которое меняет цвет
И они не тратят время на обман
Чтобы перетащить вас прямо к алтарю
Эти мои женщины умеют ждать
Эти женщины, ты поверишь мне или нет
Когда они проходят, они оставляют свой след
Они единственные женщины, которые у меня есть
Друзья мои
Вы, которые никогда не обретут покой
Много маневров, но затем, не удалось
Возможно, что
Среди стольких женщин нет твоей
Проблема возраста
Застенчивость или апатия
Аллергия недоверия на неискренность
ненавижу плотоядных мам
И задыхающиеся сестры
Но те, кто плохо обращаются с вами
В конце концов, они являются важными
мои женщины любят меня
я бы женился на них всех
В них всех есть что-то особенное
Они не могут быть уродливыми
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Magari 2016
Cercami 2010
Nei giardini che nessuno sa 1994
Dimmi chi dorme accanto a me 2010
Prendimi (intro) 2003
Spalle al muro 2010
Mentre aspetto che ritorni 2005
Niente trucco stasera 2010
Piper Club 2010
Felici e perdenti 1994
In questo misero show 2016
Il maestro 2001
M'ama non m'ama 2010
Soldi 2010
Viva la Rai 2010
Ancora fuoco 2010
Meglio per te 2010
Amori 2010
La fregata 2010
Ci tira la vita 2010

Тексты песен исполнителя: Renato Zero