| Finalmente non ho fretta
| наконец-то я не тороплюсь
|
| Questa vita me la godo pur’io
| я сама наслаждаюсь этой жизнью
|
| Il problema adesso aspetta: questo è il momento mio
| Проблема теперь ждет: это мое время
|
| Mi son dato totalmente
| я полностью отдалась
|
| Disinteressatamente però
| Хотя бескорыстно
|
| Accontentando tanta gente, come ho fatto non so
| Радуя так много людей, как я это сделал, я не знаю
|
| Non rimpiango neanche un minuto vissuto così
| Я не жалею ни минуты прожитой так
|
| Malgrado sacrifici e rinunce dirò sempre di si
| Несмотря на жертвы и жертвы, я всегда буду говорить да
|
| Ora non ho più paura della vita mia. | Теперь я больше не боюсь своей жизни. |
| C'è dialogo
| Есть диалог
|
| Ora con il mio passato c'è armonia
| Теперь есть гармония с моим прошлым
|
| La pelle mi è cara, mi ascolto e mi capisco sempre un po' di più
| Мне дорога кожа, я прислушиваюсь к себе и всегда немного больше понимаю себя
|
| In una parola: esisto davvero
| Одним словом: я действительно существую
|
| Se spicco il mio volo stavolta non tiratemi giù
| Если на этот раз я полечу своим рейсом, не подведи меня
|
| Ci hanno provato in tanti!
| Многие пробовали!
|
| Chi osa fermarmi? | Кто посмеет остановить меня? |
| Chi?
| Кто?
|
| Di esperienze mi alimento
| Я питаюсь опытом
|
| E lo spazio è un incentivo per me
| А космос для меня стимул
|
| Faccio sogni finché posso, poi ritorno da te
| Я мечтаю, пока могу, потом возвращаюсь к тебе
|
| Prego che il sorriso mi resti e nuovi amici mi dia
| Я молюсь, чтобы улыбка осталась со мной и новые друзья подарили мне
|
| L’ottimismo cura e guarisce ogni malattia
| Оптимизм лечит и исцеляет все болезни
|
| L’ora dell’impegno serio arriva prima o poi
| Час серьезных обязательств рано или поздно наступает
|
| E' come una prova per capire se talento hai
| Это как тест, чтобы увидеть, есть ли у вас талант
|
| Arriva l’ora di perdonarti quell’intraprendenza tua
| Пришло время простить себя за инициативу
|
| E' come si vive, è ciò che si sente
| Это то, как ты живешь, это то, что ты чувствуешь
|
| La forza degli uomini è acqua di fonte se vuoi
| Сила мужчин - родниковая вода, если хотите
|
| Goditi la vacanza!
| Наслаждаться праздником!
|
| Tu! | Ты! |
| Renato ci mancherai!
| Ренато, мы будем скучать!
|
| La vacanza…
| Праздник…
|
| La vacanza… | Праздник… |