Перевод текста песни La stazione - Renato Zero

La stazione - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La stazione , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Artide Antartide
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

La stazione (оригинал)Железнодорожный (перевод)
E' già buio in stazione, fa notte anche qua… На вокзале уже темно, здесь тоже ночь...
Più nessuno che arriva, nessuno che va… Ни тот, кто приходит, ни тот, кто уходит...
C'è un barbone, un playboy Есть бомж, плейбой
Una checca simpatica che Хороший педик, который
Vuole solo svoltare una notte d’amore col suo macchinista Он просто хочет провести ночь любви со своим водителем.
E' quel vecchio che fischia un motivo che fu… Это тот старик, который насвистывает причину, которая была...
Fra i binari e sfiorita la sua gioventù… Его молодость угасла между треками...
La vita va… Жизнь идет ...
E' un biglietto scaduto Это просроченный билет
La vita va… Жизнь идет ...
Forse un treno mancato, chissà… Может быть, пропущенный поезд, кто знает...
E' un bagaglio che viaggia così…senza destinazione Это часть багажа, который путешествует вот так… без пункта назначения.
La notte langue, non vuole restare da sola Ночь томится, не хочет быть одна
Con la sua mano accarezza la tua fantasia… Своей рукой он ласкает твое воображение...
Vecchia signora Пожилая женщина
Coltiva i tuoi amanti… Растите своих любовников...
Qui alla stazione Здесь на вокзале
Gli amori son tanti Есть много любви
Notte nascondi Ночное укрытие
Confondi le vite… Вы путаете жизни...
Difendi dal sole Защититься от солнца
Le storie proibite Запретные истории
Si fa chiaro in stazione fa giorno anche qua… На вокзале становится ясно, здесь тоже день...
Su chi è andato o venuto, su chi resterà… О том, кто пришел или ушел, кто останется...
La vita va… Жизнь идет ...
La notte langue non vuole restare sola Томная ночь не хочет быть одна
Ha troppi amici randagi in quell’ultimo bar У него слишком много бродячих друзей в том последнем баре
E tu sei qui И ты здесь
Straniero sei qui Незнакомец ты здесь
Disilluso se mai Разочарован, если когда-либо
Ma sconfitto non sei Но ты не побежден
La gente da un’occhiata e poi via… Люди смотрят, а потом идут...
Ma dentro di sé vorrebbe essere te! Но внутри он хотел бы быть тобой!
Anche Dio… Бог тоже...
Qui alla stazione ha un parcheggio suo Здесь на вокзале у него своя стоянка
Col sole o sotto la pioggia c'è…Chi prega per te! С солнцем или под дождем бывает... Кто за тебя молится!
Anche Dio… Бог тоже...
Qui alla stazione ha un parcheggio suo… Вот на вокзале у него своя парковка...
Col sole o sotto la pioggia c'è…Chi prega per te!С солнцем или под дождем бывает... Кто за тебя молится!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: