| La gente come noi
| Такие люди, как мы
|
| Non può fermarsi mai…
| Это никогда не может остановиться...
|
| Ha fame di cambiare
| Он жаждет перемен
|
| Ha più di un cuore. | У него больше одного сердца. |
| Ha fantasia!
| У него есть воображение!
|
| La gente come noi
| Такие люди, как мы
|
| Si beve all’osteria
| Вы пьете в таверне
|
| Si sposa con la notte
| Хорошо сочетается с ночью
|
| E ha una gran voglia di andar via!
| И у него есть огромное желание уйти!
|
| La gente come noi, non muore mai!
| Такие, как мы, никогда не умирают!
|
| Perché: è sana, è forte e fa l’amore
| Почему: она здорова, она сильна и занимается любовью
|
| Anche senza fortuna ce la fa…
| Даже без удачи он может это сделать...
|
| Di sogni ne vivrà
| Он будет жить мечтами
|
| Sfidando la realtà. | Вопреки реальности. |
| Rischiando!
| Рискуя!
|
| La gente come noi
| Такие люди, как мы
|
| Si arrangia come può
| Он устраивает себя как может
|
| Divide un dispiacere
| Поделитесь неудовольствием
|
| Non ti dice mai di no!
| Он никогда не говорит вам нет!
|
| La gente come noi
| Такие люди, как мы
|
| Accettala così…
| Примите это так...
|
| Selvaggia ed intrigante
| Дикий и интригующий
|
| Ma, meravigliosamente gente!
| Но, чудесно, люди!
|
| Questa mia gente
| Эти мои люди
|
| E' gente, che ha tutto e niente!
| Это люди, у которых есть все и ничего!
|
| Libera gente
| Свободные люди
|
| Che voli. | Какие полеты. |
| Che sei dovunque
| Что ты везде
|
| La gente come noi, ti stupirà…
| Такие люди, как мы, удивят вас...
|
| Se vuoi fare casino, lei ci sta
| Если вы хотите испортить, она в порядке
|
| Combatterà la morte al fianco tuo
| Он будет сражаться со смертью на вашей стороне
|
| Questa mia gente è davvero grande…
| Эти мои люди действительно великие ...
|
| Va avanti e non si arrende!
| Иди вперед и не сдавайся!
|
| Più la combatterai
| Чем больше вы боретесь с этим
|
| Più si difenderà…
| Чем больше он будет защищаться...
|
| Non sai tu, questa gente
| Вы не знаете, эти люди
|
| Quante risorse ha!
| Сколько у него ресурсов!
|
| E mentre tutto, intorno cambierà…
| А пока все вокруг изменится...
|
| La gente come noi, è sempre la stessa
| Такие люди, как мы, всегда одинаковы
|
| Sorride, e ancora si commuoverà
| Он улыбается и все равно будет тронут
|
| Gente senza età. | Люди без возраста. |
| Che sa d’eternità, che gente!!!
| Кто знает вечность, какие люди!!!
|
| Viva la gente!
| Да здравствует народ!
|
| Gente, tu sei importante!
| Люди, вы важны!
|
| Gente, da strada…
| Люди, с улицы...
|
| Gente, che il mondo sfida!
| Люди, какие вызовы миру!
|
| Lei, non ha prezzo e non si venderà…
| Она бесценна и не продастся...
|
| Se vuoi essergli accanto, ebbene sia!
| Если хочешь быть рядом с ним, так тому и быть!
|
| Ma non provare a tradirla mai…
| Но никогда не пытайся предать ее...
|
| Non se ne trova facilmente di… gente come noi!!!
| Не так просто найти... таких как мы!!!
|
| Se un amore sfiorirà…
| Если любовь угаснет...
|
| Se un amico se ne andrà…
| Если друг уходит...
|
| Fra gente come noi
| Среди таких, как мы
|
| Tu non sarai da solo … mai!!! | Вы не будете одиноки... никогда!!! |