| Ti prenderò
| Я тебя достану
|
| Supererò gli ostacoli
| Я преодолею препятствия
|
| Ti prenderò lo so
| Я возьму тебя, я знаю
|
| Conosco me
| я знаю себя
|
| Ho scelto già
| я уже выбрал
|
| Non ho più dubbi il cuore mio non mente…
| Я не сомневаюсь, что мое сердце не лжет...
|
| Ti prenderò
| Я тебя достану
|
| Dovunque ti nasconderai
| Где бы вы ни скрывались
|
| Tu non mi sfuggirai
| Ты не убежишь от меня
|
| Niente bugie né gallerie…
| Никакой лжи и галерей...
|
| Pensieri sinceri e limpidi
| Искренние и ясные мысли
|
| Dietro di noi tracce indelebili
| За нами неизгладимые следы
|
| Seguo il tuo battito, non sbaglio mai
| Я слежу за твоим сердцебиением, я никогда не ошибаюсь
|
| Lo so, lo sai
| Я знаю, ты знаешь
|
| Avrò tutto il tempo
| у меня будет все время
|
| Io non mi arrenderò mai…
| Я никогда не сдамся…
|
| Ti prenderò
| Я тебя достану
|
| Prometto sarà musica
| Обещаю, это будет музыка
|
| Che il mondo intonerà
| Что мир будет петь
|
| Dolore no
| Боль нет
|
| Non sentirai
| ты не услышишь
|
| Se fai poesia sarà poesia per sempre
| Если ты сочиняешь стихи, это навсегда останется поэзией.
|
| Ti ascolterò
| я буду слушать тебя
|
| Io silenzioso complice
| Я молчаливый сообщник
|
| Vedrai che imparerò
| Вы увидите, что я научусь
|
| Un angelo nell’angolo
| Ангел в углу
|
| Presente quasi invisibile
| Почти невидимый подарок
|
| Dentro di te terreno fertile
| Благодатная почва внутри вас
|
| Gioia che vuole esplodere: la coglierò
| Радость, которая хочет взорваться: я схвачу ее
|
| Lo so, lo sai
| Я знаю, ты знаешь
|
| Decidiamo adesso
| Давайте решим сейчас
|
| Non ci perdiamo anche noi
| Мы тоже не теряемся
|
| Sarò qui
| Я буду здесь
|
| Devi credermi
| Вы должны мне поверить
|
| Comunque qui
| Во всяком случае здесь
|
| Per difenderti
| Чтобы защитить вас
|
| Dovrai convincerti
| Вам придется убедить себя
|
| L’amore trasforma gli uomini
| Любовь преображает мужчин
|
| Giuro che
| Я клянусь, что
|
| Ti prenderò così
| Я возьму тебя вот так
|
| Giuro che
| Я клянусь, что
|
| Ti porto via da qui
| я заберу тебя отсюда
|
| Per farti crescere
| Чтобы вы росли
|
| Farti decidere
| Заставьте вас решить
|
| Se posso meritarti o no
| Могу ли я заслужить тебя или нет
|
| Ti prenderò
| Я тебя достану
|
| Cancellami e riscrivimi
| Отпишитесь и перепишите мне
|
| Non ti deluderò
| я не подведу тебя
|
| Come vorrei ricredermi…
| Как бы я хотел изменить свое мнение...
|
| Fermarmi pur di non perderti
| Останови меня, чтобы не потерять тебя
|
| Volare via
| Улетать
|
| Per non offenderti
| Чтоб тебя не обидеть
|
| Certezze a questa età: la verità
| Уверенность в этом возрасте: правда
|
| Se puoi
| Если ты можешь
|
| Se vuoi
| Если хочешь
|
| Sparirò altrimenti
| иначе я исчезну
|
| Credimi io lo farei
| Поверь мне, я бы
|
| Perché sei innocente
| Потому что ты невиновен
|
| Ancora innocente tu sei… | Всё равно ты невиновен... |