Перевод текста песни Il tuo sorriso - Renato Zero

Il tuo sorriso - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il tuo sorriso , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Alt
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.04.2016
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Il tuo sorriso (оригинал)Твоя улыбка (перевод)
Ed il dialogo si esaurì, si spense il cielo e la magia finì И диалог закончился, небо погасло и магия закончилась
eravamo incorruttibili noi, inattaccabili come mai мы были неподкупны, как никогда неприступны
condottieri fantastici, esploratori arditi, veri eroi фантастические лидеры, смелые исследователи, настоящие герои
quelli lì eravamo noi это были мы
assetati di verità, dove mai sei finita umanità?! жаждущий правды, куда ж ты человечество пропало?!
Il cuore ha freddo, tornare indietro proprio no, perdere tutto Сердце холодное, вернуться назад просто нет, все потерять
ascolta questi figli tuoi, il loro grido, niente più trucchi. слушай этих своих детей, их крик, больше никаких фокусов.
C'è fermento tra i popoli qui, quale dio ci accetterà così? Здесь среди народов брожение, какой бог примет нас такими?
è giusto il mondo abbia i limiti suoi, i suoi confini, le sue regole?! правильно ли, что у мира есть свои пределы, свои границы, свои правила?!
altri muri si alzano per difenderci anche da noi, dai nostri simili. другие стены возвышаются, чтобы защитить нас и от нас самих, от наших ближних.
Oggi nati in cattività in conseguenza di forzate promiscuità Сейчас родился в неволе в результате вынужденной распущенности
mondi distanti, è l’odio che nutrirà i nostri istinti далёкие миры, это ненависть питает наши инстинкты
chissà se l’uomo rammenterà i suoi doveri кто знает, вспомнит ли человек свои обязанности
o per dannarsi lui sborserà trenta denari или, чтобы проклясть себя, он заплатит тридцать динариев
rivoglio i sorrisi tuoi… Я хочу вернуть твои улыбки...
i ragazzi arrossivano qui мальчики покраснели здесь
rispetto per gli anziani un tempo si когда-то уважение к старшим
con il grano crescevi anche tu ты тоже вырос вместе с зерном
e con la pratica ogni tua virtù и с практикой все ваши достоинства
il tuo sorriso твоя улыбка
dimmi riconquisterai il paradiso?! скажи мне, ты вернешь рай?!
difendi questa terra se puoi защити эту землю, если сможешь
col tuo sorriso с твоей улыбкой
non dobbiamo perderci no мы не должны заблудиться нет
il tuo sorriso io lo difenderò!Я буду защищать твою улыбку!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: