Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il tuo sorriso , исполнителя - Renato Zero. Песня из альбома Alt, в жанре ПопДата выпуска: 07.04.2016
Лейбл звукозаписи: Tattica
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il tuo sorriso , исполнителя - Renato Zero. Песня из альбома Alt, в жанре ПопIl tuo sorriso(оригинал) |
| Ed il dialogo si esaurì, si spense il cielo e la magia finì |
| eravamo incorruttibili noi, inattaccabili come mai |
| condottieri fantastici, esploratori arditi, veri eroi |
| quelli lì eravamo noi |
| assetati di verità, dove mai sei finita umanità?! |
| Il cuore ha freddo, tornare indietro proprio no, perdere tutto |
| ascolta questi figli tuoi, il loro grido, niente più trucchi. |
| C'è fermento tra i popoli qui, quale dio ci accetterà così? |
| è giusto il mondo abbia i limiti suoi, i suoi confini, le sue regole?! |
| altri muri si alzano per difenderci anche da noi, dai nostri simili. |
| Oggi nati in cattività in conseguenza di forzate promiscuità |
| mondi distanti, è l’odio che nutrirà i nostri istinti |
| chissà se l’uomo rammenterà i suoi doveri |
| o per dannarsi lui sborserà trenta denari |
| rivoglio i sorrisi tuoi… |
| i ragazzi arrossivano qui |
| rispetto per gli anziani un tempo si |
| con il grano crescevi anche tu |
| e con la pratica ogni tua virtù |
| il tuo sorriso |
| dimmi riconquisterai il paradiso?! |
| difendi questa terra se puoi |
| col tuo sorriso |
| non dobbiamo perderci no |
| il tuo sorriso io lo difenderò! |
Твоя улыбка(перевод) |
| И диалог закончился, небо погасло и магия закончилась |
| мы были неподкупны, как никогда неприступны |
| фантастические лидеры, смелые исследователи, настоящие герои |
| это были мы |
| жаждущий правды, куда ж ты человечество пропало?! |
| Сердце холодное, вернуться назад просто нет, все потерять |
| слушай этих своих детей, их крик, больше никаких фокусов. |
| Здесь среди народов брожение, какой бог примет нас такими? |
| правильно ли, что у мира есть свои пределы, свои границы, свои правила?! |
| другие стены возвышаются, чтобы защитить нас и от нас самих, от наших ближних. |
| Сейчас родился в неволе в результате вынужденной распущенности |
| далёкие миры, это ненависть питает наши инстинкты |
| кто знает, вспомнит ли человек свои обязанности |
| или, чтобы проклясть себя, он заплатит тридцать динариев |
| Я хочу вернуть твои улыбки... |
| мальчики покраснели здесь |
| когда-то уважение к старшим |
| ты тоже вырос вместе с зерном |
| и с практикой все ваши достоинства |
| твоя улыбка |
| скажи мне, ты вернешь рай?! |
| защити эту землю, если сможешь |
| с твоей улыбкой |
| мы не должны заблудиться нет |
| Я буду защищать твою улыбку! |
| Название | Год |
|---|---|
| Magari | 2016 |
| Cercami | 2010 |
| Nei giardini che nessuno sa | 1994 |
| Dimmi chi dorme accanto a me | 2010 |
| Prendimi (intro) | 2003 |
| Spalle al muro | 2010 |
| Mentre aspetto che ritorni | 2005 |
| Niente trucco stasera | 2010 |
| Piper Club | 2010 |
| Felici e perdenti | 1994 |
| In questo misero show | 2016 |
| Il maestro | 2001 |
| M'ama non m'ama | 2010 |
| Soldi | 2010 |
| Viva la Rai | 2010 |
| Ancora fuoco | 2010 |
| Meglio per te | 2010 |
| Amori | 2010 |
| La fregata | 2010 |
| Ci tira la vita | 2010 |