| Costoso oggi vivere.
| Дорого сегодня жить.
|
| Un lusso, se consideri che,
| Роскошь, если подумать,
|
| LЂ™aumento un cappio e ti stringer Ђ¦la gola!
| Подними петлю, и я затяну тебе горло!
|
| A mani vuote, a casa sarai.
| С пустыми руками вы будете дома.
|
| Rinunce su rinunce, farai.
| Отказы на отказы, вы сделаете.
|
| Colpevole di avere anche tu,
| Виноват в том, что ты тоже,
|
| Le tue esigenze.
| Твои нужды.
|
| In equilibrio, ci sai stare.
| В равновесии вы умеете оставаться.
|
| Con lЂ™astinenza, ci sai fare.
| С воздержанием вы знаете, как это сделать.
|
| MaЂ¦quanto ti coster? | Но… сколько это будет стоить вам? |
| Chiss ! | Кто знает! |
| (coro) chiss !
| (припев) кто знает!
|
| Di tentazioni, quante ne vuoi. | Из соблазнов, сколько хотите. |
| (coro) uomo.
| (хор) человек.
|
| Vetrine troppo ricche se mai. | Витрины слишком богаты, если вообще когда-либо. |
| (coro) donna.
| (хор) женщина.
|
| Ha un prezzo anche la curiosit,
| У любопытства тоже есть цена,
|
| LЂ™intraprendenza.
| Находчивость.
|
| Vedere e non potere toccare.
| Видеть и не иметь возможности потрогать.
|
| Sognare e non potere avere.
| Мечтать и не иметь возможности.
|
| Si paga anche per un no!
| Вы даже платите за нет!
|
| Un prezzo anche tu, pagherai!
| Цена тоже, вы будете платить!
|
| Spettatore, se assistere vuoiЂ¦
| Зритель, если хочешь присутствовать…
|
| Se vuoiЂ¦ godere un poЂ™ anche tuЂ¦
| Если вы тоже хотите немного насладиться
|
| Coster, anche la cruda realt !
| Костер, даже суровая реальность!
|
| Ti daranno un prezzo anche a te!
| Вам тоже цену назовут!
|
| La somma dei tuoi sciocchi perch©.
| Сумма ваших дураков, потому что.
|
| Perch© si vende tutto oramai. | Потому что сейчас все продано. |
| Anche il silenzio!
| Даже тишина!
|
| Cervelli intatti, geniali o no. | Целые мозги, гениальные или нет. |
| (coro) mondo.
| (припев) мир.
|
| Milze, cuori, sperma, colonЂ¦ (coro) mondo.
| Селезенка, сердца, сперма, толстая кишка… (хор) мир.
|
| Un mondo urla e scalpiter,
| Мир кричит и крадется,
|
| Perch© ha fame!
| Потому что он голоден!
|
| Qualcosa cЂ™ da trapiantare,
| Есть что пересаживать,
|
| Un poЂ™ di bene dovЂ™ il maleЂ¦
| Немного добра там, где зла
|
| Ma la morte sa gi, dove andr !!!
| Но смерть уже знает куда она пойдет!!!
|
| Tu prendi e non chiedere mai
| Вы берете и никогда не просите
|
| Questo sole di tutti, lo sai.
| Это солнце всех, вы знаете.
|
| Perch© mai dovresti pagare tu Ђ¦
| Почему вы вообще должны платить ¦
|
| Tu che vuoi vivere un giorno di pi№Ђ¦ di pi№! | Вы, кто хочет прожить еще один день! |