Перевод текста песни Il mio mondo / Il nostro concerto / La musica è finita - Renato Zero

Il mio mondo / Il nostro concerto / La musica è finita - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il mio mondo / Il nostro concerto / La musica è finita , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Tutti gli zeri del mondo
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.03.2000
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Il mio mondo / Il nostro concerto / La musica è finita (оригинал)Мой мир / наш концерт / музыка закончилась (перевод)
Il mio giorno è cominciato in te La mia notte mi verrà da te Un sorriso ed io sorriderò Мой день начался в тебе Моя ночь придет ко мне Улыбнись, и я улыбнусь
Un tuo gesto ed io piangerò Жест от вас, и я буду плакать
La mia forza me l’hai data tu Ogni volta che hai creduto in me Tu mi hai dato quello che Ты давал мне мою силу Каждый раз, когда ты верил в меня, Ты давал мне то, что у тебя есть
Il mondo, non mi ha dato mai! Мир, он никогда не давал мне!
Il mio mondo è cominciato in te Il mio mondo finirà con te E se tu, mi lascerai Мой мир начался с тебя, Мой мир закончится с тобой, И если ты, ты покинешь меня.
In un momento così, В такой момент,
Tutto per me finirà con te… Все для меня закончится на тебе...
Ovunque sei, se ascolterai… Где бы ты ни был, если ты послушаешь...
Accanto a te, mi troverai Рядом с тобой ты найдешь меня
Vedrai lo sguardo Вы увидите взгляд
Che per me parlò Кто говорил со мной
E la mia mano, che la tua cercò И моя рука, которую искала твоя
Ovunque sei, se ascolterai… Где бы ты ни был, если ты послушаешь...
Accanto a te, mi rivedrai! Рядом с тобой ты снова увидишь меня!
E troverai, un po' di me In un concerto dedicato, a te Ovunque sei, ovunque sei И ты найдешь немного меня В концерте, посвященном тебе Где бы ты ни был, где бы ты ни был
Dove sarai Где вы будете
Mi troverai, vicino a te! Ты найдешь меня, рядом с тобой!
Ecco… la musica è finita Здесь ... музыка закончилась
Gli amici se ne vanno Друзья уходят
Che inutile serata Какой бесполезный вечер
Amore mio Моя любовь
Ho aspettato tanto per vederti Я долго ждал, чтобы увидеть тебя
Ma non è servito a niente Но это не помогло
Niente nemmeno una parola Ничего, даже слова
L’accenno di un saluto… Намёк на приветствие...
Ti dico arrivederci, Я говорю тебе до свидания,
Amore mio Моя любовь
Nascondendo la malinconia Скрывая меланхолию
Dietro l’ombra di un sorriso За тенью улыбки
Cosa non farei Что бы я не сделал
Per stringerti a me Cosa non darei, Держать тебя за меня, Что бы я не дал,
Perché questo amore Почему эта любовь
Diventi per te Più forte che mai Вы становитесь сильнее, чем когда-либо для себя
Ecco la musica è finita Здесь музыка закончилась
Gli amici se ne vanno Друзья уходят
E tu mi lasci solo И ты оставляешь меня в покое
Più di prima… Больше, чем раньше…
Un minuto è lungo da morire Минута - это долгое время, чтобы умереть
Se non è vissuto Если бы не жил
Insieme a te Non buttiamo via così Вместе с тобой Мы так не бросаем
La speranza di una vita d’amoreНадежда на жизнь любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: