| Che ne sai, di questo jolly
| Что вы знаете об этом джокере?
|
| Che sorride alla fortuna anche per te
| Кто улыбается удаче и для вас
|
| Cosa vuoi da questo Jolly
| Что вы хотите от этого Джолли?
|
| Una burla o unЂ™altra storia che non cЂ™
| Шутка или какая-то другая история, которой нет
|
| Che sia l¬ se il piatto piange
| Пусть будет там, если тарелка плачет
|
| Perch© il gioco resti ancora in mano a te.
| Потому что игра все еще в ваших руках.
|
| Che ne sai che forse un Jolly
| Что ты знаешь, что, может быть, Джолли
|
| Qualche volta ride amaro e non ci sta
| Иногда он горько смеется и не подходит
|
| Che ne sai che pure un Jolly
| Откуда ты знаешь, что даже Джолли
|
| Una sera abbia la luna che non va.
| Однажды вечером луна ошиблась.
|
| Vieni qui guarda che il mondo
| Иди сюда, посмотри на мир
|
| Da quass№ non pi№ tondo che da te.
| Отсюда не круглее тебя.
|
| Vado via vado via
| я ухожу я ухожу
|
| Questa sera non reggo allЂ™allegria
| Сегодня я не выношу радости
|
| Ha un cuore pure il Jolly amica mia.
| У Джолли, моего друга, тоже есть сердце.
|
| Via a incontrare la vita tradita scannata
| Прочь, чтобы встретить преданную жизнь, убитую
|
| Di chi la partita coi guai non vince maiЂ¦
| Чья игра с неприятностями никогда не выигрывает¦
|
| Via tra quei cristi battuti che affidano al caso
| Далеко среди тех побитых христов, которые доверяют случаю
|
| Un destino che pesa e verr comunque vaЂ¦
| Судьба, которая весит и придет в любом случае
|
| Ecco qui, il Jolly stanco
| Вот ты, усталый Джолли
|
| E non tiene banco e forse pianger
| И он не держит суда и, возможно, плачет
|
| Non sar lo stesso Jolly
| Это будет уже не тот Джолли
|
| Che prendeva per i fondelli la realt.
| Кто воспринял реальность как прогулку.
|
| Vado via vado via
| я ухожу я ухожу
|
| Non pensare che sia scena la mia
| Не думайте, что моя сцена
|
| Beffarda sorte servire la follia.
| Насмешка над судьбой служит безумию.
|
| Via ad incontrare chi solo ed aspetta una mano
| Прочь, чтобы встретить тех, кто один и ждет руки
|
| Se prendere il volo non sa
| Улететь ли, не знает
|
| E resta l Ђ¦
| И он остается там
|
| Via perІ tienimi il posto perch© alla tua festa
| Уходи, однако, оставайся на моем месте, потому что на твоей вечеринке
|
| La tua nota giusta sarІ
| Ваша правильная нота будет
|
| Io ci sarІЂ¦ | я буду здесь |