![Ho dato - Renato Zero](https://cdn.muztext.com/i/3284756613683925347.jpg)
Дата выпуска: 07.11.2011
Лейбл звукозаписи: Tattica
Язык песни: Итальянский
Ho dato(оригинал) |
Dare. |
Dare. |
Dare. |
Vuoi vedere, che diventerà un mestiere! |
Cieca assuefazione |
Questo dare, sembra non bastare mai. |
E non puoi pretendere. |
Scommettere. |
Di avere poi |
Con la stessa volontà. |
Intensità. |
E amore. |
Avrò dato a modo mio. |
Ma senza risparmiarmi, io, ho dato. |
E se ho mentito, ho già pagato. |
Questa solitudine lo sa! |
Ma, non so mai dire, no! |
Sorridendo, accetterò l’inganno, e, |
pur di avere, mi userai. |
E dopo, mi pugnalerai, al cuore! |
Vita mia! |
Stavolta, dove andiamo? |
Vita mia |
In quale direzione. |
Incontro a chi |
che bello ritrovarti qui |
Vita mia! |
Che vuoi e non vuoi, |
prometti, e poi non dai. |
Vita mia! |
Ma quante volte, tu mi tradirai? |
Tu, sedurrai i pensieri miei |
Mignotta come sei! |
Vita mia! |
Che malattia! |
Vita mia! |
Vita mia! |
Sei mia! |
Che vita Soltanto mia! |
A volte ci si stanca, |
di sorridere per niente |
A volte anche una lacrima, ci credi è importante! |
Vita mia! |
E se ho sbagliato, mi perdonerai? |
Se ho dato a tutti, l’indirizzo tuo. |
Se non ha più segreti il nome mio |
che farai, se non ci regaliamo un po' anche noi. |
Vita mia! |
Non mascherarti, dietro ai giorni miei. |
Per far quadrare, quei bilanci, di tempo tu ne avrai. |
Dai, se hai! |
Tu dai, e riavrai. |
Vita mia! |
Non deludermi mai mai |
Я дал(перевод) |
Дайте. |
Дайте. |
Дайте. |
Вы хотите видеть, что это станет профессией! |
Слепая зависимость |
Этого даяния никогда не бывает достаточно. |
И вы не можете ожидать. |
Держать пари. |
Чтобы потом |
С той же волей. |
Интенсивность. |
Это любовь. |
Я уступлю дорогу. |
Но, не жалея себя, я отдал. |
И если я солгал, я уже заплатил. |
Это одиночество знает! |
Но, я никогда не знаю, нет! |
Улыбаясь, я приму обман, и, |
чтобы иметь, вы будете использовать меня. |
И тогда ты пронзишь меня, в сердце! |
Моя жизнь! |
Куда мы идем на этот раз? |
Моя жизнь |
В каком направлении. |
Встреча с кем |
как приятно найти тебя здесь |
Моя жизнь! |
Что ты хочешь и не хочешь, |
ты обещаешь, а потом не даешь. |
Моя жизнь! |
Но сколько раз ты предашь меня? |
Ты, ты соблазнишь мои мысли |
Шлюха, как ты! |
Моя жизнь! |
Какая болезнь! |
Моя жизнь! |
Моя жизнь! |
Ты моя! |
Какая жизнь только моя! |
Иногда мы устаем, |
улыбаться зря |
Иногда даже слеза, поверьте, это важно! |
Моя жизнь! |
А если я ошибаюсь, ты меня простишь? |
Если бы я дал всем ваш адрес. |
Если у моего имени больше нет секретов |
что вы будете делать, если мы не дадим себе тоже немного. |
Моя жизнь! |
Не скрывайся за моими днями. |
Чтобы свести концы с концами, эти бюджеты, у вас будет время. |
Давай, если есть! |
Вы даете, и вы получите обратно. |
Моя жизнь! |
Никогда не подводи меня |
Название | Год |
---|---|
Magari | 2016 |
Cercami | 2010 |
Nei giardini che nessuno sa | 1994 |
Dimmi chi dorme accanto a me | 2010 |
Prendimi (intro) | 2003 |
Spalle al muro | 2010 |
Mentre aspetto che ritorni | 2005 |
Niente trucco stasera | 2010 |
Piper Club | 2010 |
Felici e perdenti | 1994 |
In questo misero show | 2016 |
Il maestro | 2001 |
M'ama non m'ama | 2010 |
Soldi | 2010 |
Viva la Rai | 2010 |
Ancora fuoco | 2010 |
Meglio per te | 2010 |
Amori | 2010 |
La fregata | 2010 |
Ci tira la vita | 2010 |