| Luna dei licantropi
| Лунный оборотень
|
| Lupi come me
| волки вроде меня
|
| Trasformisti abili
| Опытные трансформеры
|
| Se luna piena c'è
| Если есть полная луна
|
| Luna luna
| Луна Луна
|
| Se sei lì un amore ha più fortuna
| Если вы там, любовь имеет больше удачи
|
| Notte tu che notte sei
| Ночь ты, какая ты ночь
|
| Senza luna
| Безлунный
|
| Luna quanti figli
| луна сколько детей
|
| Quanti amanti hai
| Сколько у тебя любовников
|
| Luna tu che vegli
| Луна ты, кто смотрит
|
| Su poeti ladri e pescatori
| О поэтах, ворах и рыбаках
|
| E per quelli come me
| И для таких как я
|
| Una luna basterà
| Одной луны будет достаточно
|
| Per fantasticare
| фантазировать
|
| E' lassù che vanno i segreti
| Вот где секреты идут
|
| Sono li sospesi così
| Они так подвешены
|
| Perché qui li avrebbero uccisi
| Потому что здесь они бы их убили
|
| La luna li difenderà
| Луна защитит их
|
| E così ha tanti cieli la luna
| И поэтому у луны так много неба
|
| Sia Cristiana Buddista o Ebrea
| Будь то христианин-буддист или еврей
|
| Ogni uomo può avere la luna
| Любой человек может иметь луну
|
| Anche se cieco la vedrà luna
| Даже если он слеп, он увидит луну
|
| E nessun sole mai
| И никакого солнца никогда
|
| Ruffiano finché vuoi
| Руффиано, сколько хочешь
|
| Potrà offuscarla
| Это может размыть его
|
| Resta là anemica amica
| Оставайся там, анемичный друг
|
| Resta là e il sogno non avrà età
| Оставайся там, и у мечты не будет возраста
|
| Forse non ti si può abitare
| Может быть, вы не можете жить там
|
| Ma la tua forza è questa qua
| Но это твоя сила
|
| Grazie a te gli occhi si leveranno
| Благодаря тебе глаза поднимутся
|
| Ringraziare o pregare chissà
| Благодарите или молитесь, кто знает
|
| Grazie a te quelle ombre cadranno
| Благодаря тебе эти тени упадут
|
| E la favola continuerà luna
| И история продолжится на Луне
|
| Mi perderai luna. | Ты потеряешь меня, луна. |
| Luna | луна |