| Figlio delle mie stagioni travagliate figlio mio
| Сын моих беспокойных сезонов, мой сын
|
| Fiore profumato germogliato al sole dell’oblio…con che puntualità sei qui
| Ароматный цветок, проросший на солнце забвения... как вовремя ты здесь
|
| Come un miracolo sei qui
| Как чудо, ты здесь
|
| Così ti accoglierò così
| Так что я буду приветствовать вас, как это
|
| Il figlio che voglio…
| Ребенок, которого я хочу...
|
| Pretendere che la vita sia così infallibile maestra quando mette insieme tanta
| Делать вид, что жизнь такой непогрешимый учитель, когда она так много объединяет
|
| solitudine… pianeti controversi, noi un equilibrio fragile decidere chi essere
| одиночество ... противоречивые планеты, мы хрупкий баланс, решающий, кем быть
|
| un padre un figlio saggezza, orgoglio…
| отец сын мудрость, гордость...
|
| Cambierai da solo cercherai il tuo cielo tenterai il tuo volo senza mei o
| Ты изменишься одна, ты будешь искать свое небо, ты попытаешься взлететь без меня.
|
| pregherò per te… Soffrirò in silenzio quando tu cadrai sarò io il più
| Я буду молиться за тебя... Я буду молча страдать, когда ты упадешь, я буду самым
|
| credibile amico che avrai…
| надежный друг у тебя будет...
|
| Più forte il senso dell’impegno il bisogno di lealtà un uomo per eccesso o
| Чем сильнее чувство приверженности, потребность в верности мужчине за избыток или
|
| forse per diletto chi lo sa… tu l’energia, il coraggio io la stessa scuola
| может быть, для удовольствия, кто знает ... вы энергия, мужество я той же школы
|
| figlio mio nessun segreto fra di noi… sii sempre cosciente sincero, coerente…
| сын мой между нами нет секрета...будь всегда сознательна, искренна, последовательна...
|
| Ecco che ti trovo in un mondo avaro chi voleva un figlio e invece poi non lo ha
| Здесь я нахожу тебя в скупом мире, который хотел ребенка, но не имеет его
|
| cercato mai che non sia una copia un clone perchè mai se poi tutte le tue
| никогда не пробовал, что это не копия а клон, потому что никогда, если все ваше
|
| risposte le ha lui
| у него есть ответы
|
| Qui per comprenderti. | Здесь, чтобы понять вас. |
| Qui per difenderti… Per non deluderti… e per non
| Здесь, чтобы защитить вас... Не разочаровать вас... и не
|
| perderti.
| потерять тебя.
|
| Se puoi… Cerca di essermi figlio… Se puoi… | Если сможешь... Попробуй быть моим сыном... Если сможешь... |