| Prima lui dopo lei
| Сначала он после нее
|
| Con quale facilit? | С какой легкостью? |
| anche l’ultimo slip ceder?.
| даже последний промах уступит.
|
| Entra lui esce lei
| Он входит, она выходит
|
| ? | ? |
| un aeroporto quel letto,
| аэропорт, что кровать,
|
| Una sala d’aspetto un viavai?
| Зал ожидания суета?
|
| Ogni errore una doccia un’altra faccia che cancellerai.
| Каждая ошибка, душ, еще одно лицо, которое ты сотрешь.
|
| Voglio te solo te
| Я хочу тебя и только тебя
|
| Non un’imitazione n? | Не имитация? |
| un’altra evasione
| еще один побег
|
| Che te come fai come puoi
| Что вы делаете, как можете
|
| Fatebenefratelli un pronto soccorso ora sei.
| Братья в травмпункте вы сейчас находитесь.
|
| Madama di carit? | Госпожа милосердия? |
| del mio cuore cosa ne sar?.
| что будет с моим сердцем?
|
| C'? | Там? |
| che dovremmo capirci e frequentarci di pi?
| что мы должны понимать друг друга и больше тусоваться?
|
| Senza bisogno di offrirci
| Без необходимости предлагать нам
|
| E in questa cieca lussuria
| И в этой слепой похоти
|
| Quanta penuria di noi romantici c'?.
| Насколько нам, романтикам, не хватает?
|
| Promiscuit? | Промискуитет? |
| promiscuit?
| распущенность?
|
| ? | ? |
| la risposta a chi domande non ne fa
| ответ тем, кто не задает вопросов
|
| Promiscuit? | Промискуитет? |
| che segno sei
| Каков ваш знак
|
| E ti ritrovi nudo anche se non vuoi.
| И ты оказываешься голым, даже если не хочешь.
|
| Evviva respira
| Ура дышать
|
| L’importante? | Важная вещь? |
| che si muova evviva!
| ура двигаться!
|
| Lotter? | Лоттер? |
| lotter?
| лотерея?
|
| Far? | Далеко? |
| tacere gli istinti
| заглушить инстинкты
|
| Dosare gli incontri
| Дозирование встреч
|
| Dovr? | Придется ли мне? |
| regalarmi
| дай мне
|
| Non voglio
| я не хочу
|
| Una punta d’orgoglio ce l’ho.
| У меня есть нотка гордости.
|
| Promiscuit?,
| Промискуитет?,
|
| Amica mia si? | Мой друг, да? |
| perso il gusto di una sana compagnia
| потерял вкус здоровой компании
|
| Avidit? | Жадность? |
| soltanto lei e quanto amaro nel piacere troverai aria
| только она и сколько горького наслаждения ты найдешь в воздухе
|
| Un po’d’aria amore senza memoria n? | Немного воздуха любви без памяти или? |
| gloria
| слава
|
| Promiscuit? | Промискуитет? |
| promiscuit?
| распущенность?
|
| Fermate il letto
| Остановить кровать
|
| Vi saluto scendo
| приветствую тебя спускайся
|
| Quanta monogamia
| Сколько моногамии
|
| Che bella idea
| Какая хорошая идея
|
| Sali sull’arca prima dell’alta marea…
| Взойдите на ковчег до прилива...
|
| Due noi
| Двое из нас
|
| Due ciascuno
| Два каждый
|
| Le strade sue due | Две его улицы |