Перевод текста песни Civiltà - Renato Zero

Civiltà - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Civiltà, исполнителя - Renato Zero. Песня из альбома La coscienza di Zero, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.10.1991
Лейбл звукозаписи: Tattica
Язык песни: Итальянский

Civiltà

(оригинал)
Dov'è un uomo senza più battaglie
Dov'è un uomo senza più medaglie
Dov'è un uomo
Che la vita non sceglie
Dov'è un uomo senza più montagne
Dov'è un uomo senza più menzogne
Dov'è un uomo
Che l’amore non coglie
Se quel frutto ha finito
Di essere proibito e…
Guarda me che non ho più un pensiero una mente e.
Guarda me che non ho più neanche un nome decente
Che ho vissuto per niente
Che ho rubato un po'
Io con fatica ho costruito questo mondo mio
Sugli errori ed i motori di una strana civiltà
Che ha per volto i miei rimorsi e brucerà
C'è chi da sempre ha violentato la mia volontà
È l’amore o forse il tempo
Chi per me deciderà
Chi per ultimo quel filo spezzerà
Chissà cos'è un uomo senza più la strada
Cos'è un uomo senza più una meta
Cos'è un uomo
Che a qualcosa non ceda
Cos'è un uomo senza il suo coraggio
Un guerriero senza tatuaggio
Cos'è un uomo che ricatta la sorte
E imbrogliando la morte ancora nascerà…
E sono io che vivo ormai dei miei giorni contati
Che faccio sogni sbiaditi
Che ho paura anch’io
E sono io che vado via solo
Con queste mani ad arginare i confini tra il vero e l’irreale
Io sull’orgoglio ho costruito questo mondo mio
E le formule le valvole di una strana civiltà
Paradiso di sciacalli, avanzo di bordelli io
Io quell’uomo un animale un giocoliere io
Io che trucco le mie carte e sfotto il mio destino io
Senz’ali ho già sconfitto il vento ed io… ho vinto!

Цивилизации

(перевод)
Где человек, у которого больше нет сражений
Где человек без медалей
Где мужчина
Что жизнь не выбирает
Где человек, у которого не осталось гор
Где человек, у которого больше нет лжи
Где мужчина
Что любовь не понимает
Если этот фрукт закончился
Запретить и...
Посмотри на меня, что у меня больше нет мысли и ума.
Посмотри на меня, у меня даже имени приличного больше нет
Что я жил зря
Что я украл некоторые
С трудом я построил этот свой мир
Об ошибках и двигателях чужой цивилизации
У которого есть мое раскаяние на лице, и он сгорит
Есть те, кто всегда нарушал мою волю
Это любовь или, возможно, время
Кто решит за меня
Кто разорвет эту нить последним
Кто знает, что такое человек без дороги
Что такое человек без цели больше
Что такое мужчина
Что-то не уступает
Что такое человек без мужества
Воин без татуировки
Что такое человек, который шантажирует судьбу
И обманом смерть все равно родится...
И это я живу теперь в свои сочтенные дни
Что у меня исчезли мечты
что я тоже боюсь
И это я ухожу один
С этими руками, чтобы стереть границы между реальным и нереальным
Я построил этот мир на гордыне
А формулы - вентили странной цивилизации
Рай шакалов, сам оставшийся бордель
Я, тот человек, животное, жонглер
Я обманываю свои карты и сам издеваюсь над своей судьбой
Без крыльев я уже победил ветер и я... я победил!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Magari 2016
Cercami 2010
Nei giardini che nessuno sa 1994
Dimmi chi dorme accanto a me 2010
Prendimi (intro) 2003
Spalle al muro 2010
Mentre aspetto che ritorni 2005
Niente trucco stasera 2010
Piper Club 2010
Felici e perdenti 1994
In questo misero show 2016
Il maestro 2001
M'ama non m'ama 2010
Soldi 2010
Viva la Rai 2010
Ancora fuoco 2010
Meglio per te 2010
Amori 2010
La fregata 2010
Ci tira la vita 2010

Тексты песен исполнителя: Renato Zero