| Chi ti offende
| кто тебя обижает
|
| Chi ti confonde, chi ti usa e poi ti vende
| Кто вас смущает, кто вас использует, а потом продает
|
| Che vuoi farci
| Что ты хочешь с этим делать?
|
| Gli rimane assai difficile rispettarci
| Ему по-прежнему очень трудно уважать нас
|
| Animali
| Животные
|
| Solo carne, poco spirito, niente ali
| Только мясо, маленький дух, без крыльев
|
| Se ti ami
| Если ты любишь себя
|
| Tieni a bada i complimenti
| Держите комплименты в страхе
|
| E misura i sentimenti
| И измерить чувства
|
| Mai una rosa
| Никогда не роза
|
| Pescecani che non mollano mai la presa
| Акулы, которые никогда не отпускают
|
| Gente astuta
| Умные люди
|
| Con la linea della vita già incriminata
| С линией жизни уже предъявлено обвинение
|
| Voce roca
| Хрипло
|
| Vista acuta e quell’odore che non invita
| Острый взгляд и тот запах, который не приглашает
|
| Nel bisogno
| В нужде
|
| Sai che ne approfitteranno
| Вы знаете, что они воспользуются этим
|
| Loro sanno ciò che fanno
| Они знают, что делают
|
| Stanno uccidendo le favole
| Они убивают сказки
|
| Stanno sparando alle nuvole
| Они стреляют в облака
|
| L’odio però, non può farci desistere
| Однако ненависть не может заставить нас сдаться
|
| Punta il dito fuori nome e cognome
| Укажи пальцем на свое имя и фамилию
|
| La verità
| Правда
|
| Chi sarà mai, che ci fruga nell’anima
| Кто это будет, кто копается в наших душах
|
| Chi si insinua cosi
| Кто так крадется
|
| Chi dirige la musica
| Кто направляет музыку
|
| Mentre sei li e non sai come difenderti…
| Пока вы там и не умеете защищаться...
|
| Disarmante quel tuo sguardo pulito. | Обезоруживаю твой чистый взгляд. |
| Credimi!
| Поверьте мне!
|
| Mani armate
| Вооруженные руки
|
| Che di fronte all’innocenza non vi fermate
| Что перед лицом невинности ты не остановишься
|
| Toccate il fondo
| Коснитесь дна
|
| Con pensieri che non sono di questo mondo
| С мыслями не от мира сего
|
| Chi rimane
| Кто остается
|
| Con questi segni, non può certo dimenticare
| С этими знаками он точно не сможет забыть
|
| E chi cede
| И кто сдается
|
| Non farà mai più ritorno
| Он никогда не вернется
|
| Ha già un piede nell’inferno
| Он уже одной ногой в аду
|
| Se quelle storie ci unissero
| Если бы эти истории объединили нас
|
| Se quegli orrori bastassero
| Если бы этих ужасов было достаточно
|
| Se non ci fosse più
| Если бы его больше не было
|
| Chi ha tanta voglia di uccidere
| Кто имеет большое желание убить
|
| Se tu mi lasciassi ancora entrare
| Если ты снова впустишь меня
|
| In quei segreti tuoi…
| В этих твоих секретах...
|
| Forse potrei immaginarmi altre favole
| Может быть, я мог бы представить себе другие сказки
|
| Potrei riordinare le nuvole
| Я мог бы переставить облака
|
| Se solo ritroverai
| Если только ты снова найдешь
|
| Il coraggio di vivere
| Мужество жить
|
| Se in quella rabbia che ti porti dentro
| Если в том гневе, который вы носите внутри
|
| C'è il desiderio di tornare su
| Есть желание вернуться наверх
|
| Se in quel sorriso mescolato al pianto
| Если в этой улыбке смешались слезы
|
| Ci fossi ancora tu…
| Это был еще ты...
|
| Puoi tradirti
| Вы можете предать себя
|
| Per l’estrema disponibilità nel darti
| За исключительную доступность в предоставлении вам
|
| Puoi pentirti
| Вы можете покаяться
|
| Se non ti risparmi e non terrai gli occhi aperti
| Если вы не пожалеете себя и будете держать глаза открытыми
|
| Criminali
| Преступники
|
| Poca strada, brutte storie, destini uguali
| Маленькая дорога, плохие истории, равные судьбы
|
| Non voltarti
| Не оборачивайся
|
| Corri verso quella luce
| Беги к этому свету
|
| Se avrai fede, quella pace verrà | Если у вас есть вера, этот мир придет |