Перевод текста песни A braccia aperte - Renato Zero

A braccia aperte - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A braccia aperte , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Cattura
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.11.2003
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

A braccia aperte (оригинал)С распростертыми объятиями (перевод)
E torno sui miei passi adesso s?,?И теперь я повторяю свои шаги, с?,?
inevitabile… Percorrer?неизбежно… Буду ли я путешествовать?
a ritroso un назад
viaggio che, mi costa lacrime… Mi aspetta un mare di tranquillit? путешествие, которое стоит мне слез... Меня ждет море спокойствия?
, tempeste che ho gi?, бури что у меня уже есть?
superato anch’io…In tutte le promesse disattese, Я тоже превзошел... Во всех нарушенных обещаниях,
perdevo me e ritrovavo Dio… Я теряла себя и снова находила Бога...
E' l?Это там?
la verit?, ora lo so, io cos?правда, теперь я знаю, я так
scettico… Adesso so che la felicit?, non? скептически... Теперь я знаю, что такое счастье, не так ли?
un ostacolo… Sprecando quasi tutta l’energia, convinto che il mio mondo fosse препятствием... Тратя почти всю свою энергию, убежденный, что мой мир
l… Per sempre disponibile, per sempre, senza dolore e senza falsit… л... Навсегда доступно, навсегда, без боли и без фальши...
Un concerto dentro me, la mia strada so qual … Концерт внутри меня, мой путь знаю какой...
Siamo foreste, montagne inviolabili ma poi… Мы леса, нерушимые горы, но потом...
A sorprenderci?Чтобы удивить нас?
il sole, che dissolve le ombre intorno a noi… солнце, которое растворяет вокруг нас тени...
E impariamo a sperare un po' di pi?, a camminare e a sognare insieme… И давайте научимся еще немного надеяться, ходить и мечтать вместе...
A braccia aperte, col sorriso e un po' pi?С распростертыми объятиями, с улыбкой и еще немного?
di umanit… человечества...
Le voci degli amici a volte s?, restano anonime… Голоса друзей иногда да, остаются безымянными...
Perch?Почему?
non si riesce a entrare mai, in certe anime… никогда нельзя войти, в некоторые души...
Avrei voluto credervi di pi?, ed ascoltare ancora una bugia… Я хотел бы больше верить тебе, и все же слышать ложь...
Ma questo tempo non ci lascia scampo, noi prigionieri della nostalgia… Но это время не оставляет нам выхода, мы пленники ностальгии...
Un concerto dentro me, il mio posto?Концерт внутри меня, мое место?
accanto a te… рядом с тобой…
Che vite le nostre, mille storie, nascoste verit… Какие наши жизни, тысячи историй, скрытых истин...
Una sera di queste, mi riprendo il coraggio e torno l… В один из таких вечеров я набираюсь храбрости и возвращаюсь туда...
E mi manchi davvero vita mia, le mie radici, la mia coscienza… И я очень скучаю по тебе, моя жизнь, мои корни, моя совесть...
A braccia aperte, rincontrarti?С распростертыми объятиями встретимся снова?
un piacere in libert… удовольствие от свободы...
A braccia aperte, col sorriso e un po' pi?С распростертыми объятиями, с улыбкой и еще немного?
di umanit…человечества...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: