| The sea is foamin' like a bottle of beer
| Море пенится, как бутылка пива
|
| The wave is comin' but I ain’t got no fear
| Волна идет, но я не боюсь
|
| I’m waxin' down so that I’ll go real fast
| Я натираю воск, так что пойду очень быстро
|
| I’m waxin' down because it’s really a blast
| Я воскрешаю, потому что это действительно взрыв
|
| I’m goin' surfin' 'cause I don’t like your face
| Я иду заниматься серфингом, потому что мне не нравится твое лицо
|
| I’m bailin' out because I hate the race
| Я выхожу из игры, потому что ненавижу гонки
|
| Of rats that run round and round in a maze
| О крысах, которые бегают по лабиринту
|
| I’m goin' surfin', I’m goin' surfin'
| Я занимаюсь серфингом, я занимаюсь серфингом
|
| You take your car to work, I’ll take my board
| Ты возьмешь свою машину на работу, я возьму свою доску
|
| And when you’re out of fuel I’m still afloat
| И когда у тебя нет топлива, я все еще на плаву
|
| My buddies and their honeys, all come along
| Мои приятели и их милашки, все приходят
|
| They seem invincible as they surf along
| Они кажутся непобедимыми, когда плывут по
|
| The sea is rollin' like a thousand pound keg
| Море катится, как тысячефунтовая бочка
|
| I’m goin' surfin', I’m goin' surfin'
| Я занимаюсь серфингом, я занимаюсь серфингом
|
| You take your car to work, I’ll take my board
| Ты возьмешь свою машину на работу, я возьму свою доску
|
| And when you’re out of fuel I’m still afloat
| И когда у тебя нет топлива, я все еще на плаву
|
| All along the undertow is strengthening its hold
| Все время отлив укрепляет свою хватку
|
| I never thought it’d come to this, now I can never go home
| Я никогда не думал, что до этого дойдет, теперь я никогда не смогу вернуться домой
|
| You take your car to work, I’ll take my board
| Ты возьмешь свою машину на работу, я возьму свою доску
|
| And when you’re out of fuel I’m still afloat
| И когда у тебя нет топлива, я все еще на плаву
|
| (You take your car to work, I’ll take my board)
| (Ты возьмешь свою машину на работу, я возьму свою доску)
|
| All along the undertow is strengthening its hold
| Все время отлив укрепляет свою хватку
|
| (And when you’re out of fuel, I’m still afloat)
| (И когда у тебя нет топлива, я все еще на плаву)
|
| I never thought it’d come to this, now I can never go home
| Я никогда не думал, что до этого дойдет, теперь я никогда не смогу вернуться домой
|
| (You take your car to work, I’ll take my board)
| (Ты возьмешь свою машину на работу, я возьму свою доску)
|
| All along the undertow is strengthening its hold
| Все время отлив укрепляет свою хватку
|
| (And when you’re out of fuel, I’m still afloat)
| (И когда у тебя нет топлива, я все еще на плаву)
|
| I never thought it’d come to this, now I can never go home
| Я никогда не думал, что до этого дойдет, теперь я никогда не смогу вернуться домой
|
| (You take your car to work, I’ll take my board)
| (Ты возьмешь свою машину на работу, я возьму свою доску)
|
| All along the undertow is strengthening its hold
| Все время отлив укрепляет свою хватку
|
| (And when you’re out of fuel, I’m still afloat)
| (И когда у тебя нет топлива, я все еще на плаву)
|
| I never thought it’d come to this, now I can never go home
| Я никогда не думал, что до этого дойдет, теперь я никогда не смогу вернуться домой
|
| You take your car, I’ll take my board
| Ты возьмешь свою машину, я возьму свою доску
|
| You take your car, I’ll take my board, let’s go | Ты возьми свою машину, я возьму свою доску, поехали |