Перевод текста песни College Kids - Relient K

College Kids - Relient K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни College Kids , исполнителя -Relient K
Песня из альбома: Two Lefts Don't Make a Right...but Three Do
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:10.03.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gotee

Выберите на какой язык перевести:

College Kids (оригинал)Дети из колледжа (перевод)
someone please save us, us college kids! кто-нибудь, пожалуйста, спасите нас, детей из колледжа!
what my parents told me is what i did то, что мои родители сказали мне, это то, что я сделал
they said go to school and be a college kid они сказали иди в школу и будь студентом колледжа
but in the end i question why i did но, в конце концов, я задаюсь вопросом, почему я это сделал
i’m poor, i’m starving, i’m flat broke, i’ve got no cash to spend я беден, я голоден, я на мели, у меня нет денег, чтобы тратить
sell all my books for front row tickets to dave matthews band продать все мои книги за билеты в первый ряд на группу Дэйва Мэтьюса
my girlfriend’s at another school, i know this year will test her моя девушка учится в другой школе, я знаю, что этот год станет для нее испытанием
i called, found out she had three other boyfriends last semester я позвонил, узнал, что в прошлом семестре у нее было еще три парня
and that’s why i say и поэтому я говорю
oh no!о нет!
not for me, not for me call it torture, call it university не для меня, не для меня назовите это пыткой, назовите это университетом
no!нет!
arts and crafts is all i need искусство и ремесла - это все, что мне нужно
i’ll take calligraphy and then i’ll make a fake degree я возьму каллиграфию, а потом сделаю фальшивую степень
80 grand later i found out that all that i had learned 80 тысяч спустя я узнал, что все, чему я научился,
is that you should show up to take your finals and your midterms заключается в том, что вы должны прийти на финальные и промежуточные экзамены
the party scene is kinda mean, i think it’s sick and twisted сцена вечеринки довольно злая, я думаю, что это больно и извращенно
the navy showed up at my dorm and claimed that i enlisted военно-морской флот появился в моем общежитии и заявил, что я зачислен
and that’s why i say и поэтому я говорю
oh no!о нет!
not for me, not for me call it torture, call it university не для меня, не для меня назовите это пыткой, назовите это университетом
no!нет!
arts and crafts is all i need искусство и ремесла - это все, что мне нужно
i’ll take calligraphy and then i’ll make a fake degree я возьму каллиграфию, а потом сделаю фальшивую степень
don’t get excited.не возбуждайся.
she’ll say «no"without a doubt you see она скажет «нет», без сомнения, ты видишь
and i’ve decided college girls just won’t go out with me they make me nervous and they always catch me off my guard и я решил, что девушки из колледжа просто не будут со мной встречаться, они меня нервируют и всегда застают врасплох
like cell phone services i drop out cause college is too hard например, услуги сотовой связи, я бросаю учебу, потому что в колледже слишком сложно
it’s time to call my father пришло время позвонить моему отцу
cause it’s his alma mater потому что это его alma mater
good grades aren’t what they seem хорошие оценки не то, чем кажутся
i think he knows the dean я думаю, он знает декана
it’s time to call my father пришло время позвонить моему отцу
cause it’s his alma mater потому что это его alma mater
he says he’s proud of me but college always was his dream он говорит, что гордится мной, но колледж всегда был его мечтой
and i would always say it’s not for me oh no!и я всегда говорил, что это не для меня, о нет!
not for me, not for me call it torture, call it university не для меня, не для меня назовите это пыткой, назовите это университетом
no!нет!
arts and crafts is all i need искусство и ремесла - это все, что мне нужно
i’ll take calligraphy and then i’ll make a fake degree я возьму каллиграфию, а потом сделаю фальшивую степень
someone please save us, us college kids! кто-нибудь, пожалуйста, спасите нас, детей из колледжа!
what my parents told me is what i did то, что мои родители сказали мне, это то, что я сделал
they said go to school and be a college kid они сказали иди в школу и будь студентом колледжа
but in the end i question why i did но, в конце концов, я задаюсь вопросом, почему я это сделал
do what will make you happy делай то, что сделает тебя счастливым
do what you feel is right делай то, что считаешь правильным
only but one thing matters только одно имеет значение
learn how to live your life научиться жить своей жизнью
(phi, beta, delta, cappa (фи, бета, дельта, каппа
someone please save us, us college kids! кто-нибудь, пожалуйста, спасите нас, детей из колледжа!
what my parents told me is what i did то, что мои родители сказали мне, это то, что я сделал
they said go to school and be a college kid они сказали иди в школу и будь студентом колледжа
but in the end i question why i did) но, в конце концов, я задаюсь вопросом, почему я это сделал)
do what will make God happy делай то, что сделает Бога счастливым
do what you feel is right делай то, что считаешь правильным
only but one thing matters только одно имеет значение
learn how to live your lifeнаучиться жить своей жизнью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: