| I glued back together the broken pieces of a vase you found
| Я склеил осколки вазы, которую ты нашел
|
| Out back of some old abandoned church in a town I don’t remember the name
| За какой-то старой заброшенной церковью в городе не помню названия
|
| In the middle of Maine where you came to meet my family
| В центре штата Мэн, куда ты приехал, чтобы встретить мою семью
|
| And we raked blueberries into buckets, and I drove reckless in the rain
| И чернику мы сгребали в ведра, и я лихо ехал под дождем
|
| And it wasn’t the slightest bit romantic
| И это не было ни капельки романтично
|
| I guess that’s what makes it so
| Я думаю, это то, что делает это так
|
| I can’t say how much you mean to me
| Я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Up on a mountain top
| На вершине горы
|
| Down by the dark blue sea
| Вниз по синему морю
|
| I can’t say how much you mean to me
| Я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Open my mouth to talk
| Открой рот, чтобы поговорить
|
| But I can hardly speak
| Но я едва могу говорить
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| Sitting on a window, a bluebird on it, nothing in it
| Сидит на окне, на нем синяя птица, в нем ничего
|
| There’s a piece we never found but I think that’s what makes it perfect
| Есть часть, которую мы так и не нашли, но я думаю, что именно это делает ее идеальной
|
| And so to put it into words, I can’t put it into words
| И так, чтобы выразить это словами, я не могу выразить это словами
|
| No, I can’t say how much you mean to me
| Нет, я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Up on a mountain top
| На вершине горы
|
| Down by the dark blue sea
| Вниз по синему морю
|
| I can’t say how much you mean to me
| Я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Open my mouth to talk
| Открой рот, чтобы поговорить
|
| But I can hardly speak
| Но я едва могу говорить
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| There’s something in your eyes
| В твоих глазах что-то есть
|
| A secret I must keep
| Секрет, который я должен хранить
|
| I can’t say how much you mean to me
| Я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Like trying to describe
| Например, пытаясь описать
|
| Impossibility
| невозможность
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| Some might say «euphoric»
| Кто-то может сказать «эйфорический»
|
| No, there’s really no words for it
| Нет, для этого действительно нет слов
|
| When a smile grows across your face
| Когда на вашем лице появляется улыбка
|
| Like pieces of a broken vase
| Как осколки разбитой вазы
|
| Everything falls into place
| Все становится на свои места
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| Up on a mountain top
| На вершине горы
|
| Down by the dark blue sea
| Вниз по синему морю
|
| I can’t say how much you mean to me
| Я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Open my mouth to talk
| Открой рот, чтобы поговорить
|
| But I can hardly speak
| Но я едва могу говорить
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| There’s something in your eyes
| В твоих глазах что-то есть
|
| A secret I must keep
| Секрет, который я должен хранить
|
| I can’t say how much you mean to me
| Я не могу сказать, как много ты для меня значишь
|
| Like trying to describe
| Например, пытаясь описать
|
| Impossibility
| невозможность
|
| I can’t say | я не могу сказать |