
Дата выпуска: 22.10.2007
Лейбл звукозаписи: Gotee
Язык песни: Английский
I Hate Christmas Parties(оригинал) | Я ненавижу рождественские вечеринки(перевод на русский) |
I hope it snows this week | Надеюсь, на этой неделе будет снег: |
A snow flake on your cheek | Снежинка на твоей щеке |
Would make this Christmas so beautiful | Сделала бы это Рождество таким прекрасным. |
But that would just bring the pain | Но это принесло бы только боль, |
'Cause things just can't stay the same | Ведь всё меняется, |
These holidays won't be wonderful | И эти праздники не будут чудесными. |
- | - |
I look under the tree | Я заглядываю под ёлку, |
But there's nothing to see | Но там ничего нет. |
Because it's a broken heart that you're giving me | Есть только разбитое сердце, что ты даришь мне. |
I can't figure you out | Я не могу понять тебя: |
Is this what Christmas is all about | Значит, вот ради чего это Рождество? |
'Cause it's a broken heart that you're giving me | Ты даришь мне лишь разбитое сердце. |
- | - |
I don't wanna talk | Я не хочу говорить, |
I'm sick of all this talking | Я устал от всех этих разговоров. |
A broken heart all wrapped up in a box | Разбитое сердце упаковано в коробку, |
There's tear drops in my stocking | А в моём чулке — капли слёз. |
- | - |
I look under the tree | Я заглядываю под ёлку, |
But there's nothing to see | Но там ничего нет. |
'Cause it's a broken heart that you're giving me | Есть только разбитое сердце, что ты даришь мне. |
I can't figure you out | Я не могу понять тебя: |
Is this what Christmas is all about | Значит, вот ради чего это Рождество? |
'Cause it's a broken heart you're giving me | Ты даришь мне лишь разбитое сердце. |
- | - |
I hate Christmas parties | Я ненавижу Рождественские вечеринки. |
They offer me some punch | Мне предлагают пунш, |
But I just shrug | Но я только пожимаю плечами. |
I hate Christmas parties | Я ненавижу Рождественские вечеринки. |
You and the cookie tray | Вы и ваш поднос с печеньями |
Both hear me say "Bah Humbug" | Услышите от меня только: "Идиотские традиции". |
- | - |
I look under the tree | Я заглядываю под ёлку, |
But there's nothing to see | Но там ничего нет. |
'Cause it's a broken heart that you're giving me | Есть только разбитое сердце, что ты даришь мне. |
I can't figure you out | Я не могу понять тебя: |
Is this what Christmas is all about | Значит, вот ради чего это Рождество? |
'Cause it's a broken heart that you're giving me | Ты даришь мне лишь разбитое сердце. |
I Hate Christmas Parties(оригинал) |
I hope it snows this week |
A snowflake on your cheek |
Would make this Christmas so beautiful |
But that would just bring the pain |
Cause things can’t stay the same |
These holidays won’t be wonderful |
I look under the tree |
But there’s nothing to see |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
I can’t figure you out |
Is this what Christmas is all about |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
I don’t wanna talk |
I’m sick of all this talking |
A broken heart wrapped up in a box |
There’s teardrops in my stocking |
I look under the tree |
But there’s nothing to see |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
I can’t figure you out |
Is this what Christmas is all about |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
I hate Christmas parties |
You offer me some punch |
But I just shrug |
I hate Christmas parties |
You and the cookie tray |
Both hear me say «Bah humbug» |
I look under the tree |
But there’s nothing to see |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
I can’t figure you out |
Is this what Christmas is all about |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
I look under the tree |
But there’s nothing to see |
Cause it’s a broken heart that you’re giving me |
Я Ненавижу Рождественские Вечеринки(перевод) |
Я надеюсь, что на этой неделе пойдет снег |
Снежинка на щеке |
Сделал бы это Рождество таким красивым |
Но это просто принесет боль |
Потому что вещи не могут оставаться прежними |
Эти праздники не будут замечательными |
я смотрю под дерево |
Но там не на что смотреть |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
я не могу тебя понять |
Это то, что такое Рождество? |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
я не хочу говорить |
меня тошнит от всех этих разговоров |
Разбитое сердце, завернутое в коробку |
В моем чулке слезы |
я смотрю под дерево |
Но там не на что смотреть |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
я не могу тебя понять |
Это то, что такое Рождество? |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
Я ненавижу рождественские вечеринки |
Вы предлагаете мне немного пунша |
Но я просто пожимаю плечами |
Я ненавижу рождественские вечеринки |
Вы и лоток для печенья |
Оба слышат, как я говорю «Бах вздор» |
я смотрю под дерево |
Но там не на что смотреть |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
я не могу тебя понять |
Это то, что такое Рождество? |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
я смотрю под дерево |
Но там не на что смотреть |
Потому что это разбитое сердце, которое ты мне даешь |
Название | Год |
---|---|
Be My Escape | 2014 |
Pressing On | 2001 |
Devastation And Reform | 2007 |
Who I Am Hates Who I've Been | 2007 |
Up And Up | 2007 |
I Need You | 2007 |
We Wish You A Merry Christmas | 2007 |
Bite My Tongue | 2007 |
Sadie Hawkins Dance | 2001 |
Manic Monday | 2005 |
More Than Useless | 2014 |
Which To Bury; Us Or The Hatchet? | 2014 |
The Best Thing | 2007 |
Come Right Out And Say It | 2007 |
High Of 75 | 2014 |
Forgiven | 2007 |
College Kids | 2003 |
Must Have Done Something Right | 2007 |
Deck The Halls | 2007 |
This Week The Trend | 2014 |