| Pile the bodies higher
| Сложите тела выше
|
| Climb to the top so the world can see
| Поднимитесь на вершину, чтобы мир мог видеть
|
| The depth of your sympathy
| Глубина вашего сочувствия
|
| Worn as it is upon your sleeve
| Носится на рукаве
|
| Where’s the true compassion
| Где истинное сострадание
|
| In this vapid, sickly cult
| В этом пресном, болезненном культе
|
| Of worshipping celebrity?
| Поклонения знаменитостям?
|
| Struck with my mortality
| Пораженный моей смертностью
|
| Dazed by the reality
| Ошеломленный реальностью
|
| Forced upon my eyes
| Принужденный к моим глазам
|
| Dying from the time we’re born
| Умираем с момента нашего рождения
|
| But few are prepared
| Но мало кто готов
|
| To be told it’s time
| Чтобы вам сказали, что пора
|
| Tell my friends I fought
| Скажи моим друзьям, что я дрался
|
| Tell my friends I struggled
| Скажи моим друзьям, что я боролся
|
| Tell my friends I gave it all I had
| Скажи моим друзьям, что я отдал все, что у меня было
|
| There won’t be any tickets to this funeral
| На эти похороны билетов не будет
|
| (the curtain is falling)
| (занавес опускается)
|
| There won’t be any story in the news (silenced)
| В новостях не будет сюжета (молчание)
|
| No voyeurs masquerading as mourners
| Нет вуайеристов, маскирующихся под скорбящих
|
| There won’t be any tickets left for you
| У вас не останется билетов
|
| A single one’s a tragedy
| Одна трагедия
|
| A million a statistic
| миллион статистика
|
| And now it’s all come down to me | И теперь все сводится ко мне |