| Thrust your hand into my chest
| Вонзи руку мне в грудь
|
| And pull out a fistful of sand
| И вытащить горсть песка
|
| Cast it down upon the ground
| Бросьте его на землю
|
| And watch as it blows away
| И смотреть, как он сдувается
|
| The world keeps spinning ever-on
| Мир продолжает вращаться вечно.
|
| And dark hair turns to gray
| И темные волосы становятся седыми
|
| The ticking clock cannot be stopped
| Тикающие часы нельзя остановить
|
| And so goes another day
| И так проходит еще один день
|
| Falling down
| Потерпеть неудачу
|
| Spirit broken
| Дух сломлен
|
| Hollowed out
| Выдолбленные
|
| Never to return
| Никогда не вернуться
|
| Dig your hand into my eyes
| Вонзи руку мне в глаза
|
| And pull out a fistful of sand
| И вытащить горсть песка
|
| I can only see betrayal now
| Я вижу только предательство сейчас
|
| So I’m better blind
| Так что я лучше слепой
|
| It didn’t have to be this way
| Это не должно было быть так
|
| But I can’t reclaim my yesterdays
| Но я не могу вернуть свои вчерашние дни
|
| And so I’ll let the string play out
| И поэтому я позволю струне разыграться
|
| As I lie crushed by my self-doubt
| Когда я лежу, раздавленный своей неуверенностью в себе
|
| Fallen down
| Упавший
|
| Spirit broken
| Дух сломлен
|
| Hollowed out
| Выдолбленные
|
| Never to return
| Никогда не вернуться
|
| Words mean nothing
| Слова ничего не значат
|
| Promises but lies
| Обещания, но ложь
|
| And my life’s hourglass
| И песочные часы моей жизни
|
| Empties out before my eyes
| Опустошается на глазах
|
| One life
| Одна жизнь
|
| One chance
| Один шанс
|
| A single invitation to the dance
| Одно приглашение на танец
|
| Choose wise
| Выбирайте мудро
|
| Choose well
| Выбирайте хорошо
|
| Good intentions pave the road to hell
| Добрые намерения прокладывают дорогу в ад
|
| Words mean nothing
| Слова ничего не значат
|
| Promises but lies
| Обещания, но ложь
|
| And my life’s hourglass
| И песочные часы моей жизни
|
| Empties out before my eyes | Опустошается на глазах |