| - | - |
| My shadow side so amplified, | Моя худшая половина сильна, |
| Keeps coming back dissatisfied. | Все время недовольна и мрачна. |
| Elementary, son, but it's so. | Элементарно, сынок, так и должно быть. |
| - | - |
| My love affair with everywhere | Мой роман со всем миром |
| Was innocent, why do you care? | Был совершенно невинен, и разве тебе не все равно? |
| Someone stop the car. Time to go. | Кто-нибудь, остановите машину. Пора идти. |
| - | - |
| You're the best I know. | Ты лучше всех. |
| - | - |
| My sunny side has up and died. | Моя лучшая половина живет и умирает. |
| I'm betting that when we collide | Ставлю на то, что в тот миг, когда мы пересечемся, |
| The universe will shift into a low. | Вселенная погрузится во тьму. |
| - | - |
| The travesties that we have seen | Те актрисы, что мы встретили, |
| Are treating me like Benzedrine, | Принимали меня как бензедрин, |
| Automatic laughter from a pro. | Профессионально смеясь. |
| - | - |
| My, what a good day for a walk outside! | Боже, какой отличный день для прогулки по улице! |
| I'd like to get to know you | Я бы хотел узнать тебя |
| A little better, baby, | Немного ближе, детка, |
| God knows that I really tried. | Одному Богу известно — я действительно стараюсь. |
| - | - |
| My, what a good day for a take out bride, | Боже, какой отличный день, чтобы превратить тебя в невесту, |
| I'd like to say we did it for the better of. | Я люблю говорить, что все, что ни делается — все к лучшему. |
| - | - |
| I saw you there, so unaware, | Я видел тебя, ты стояла неподалеку, такая неуверенная, |
| Those hummingbirds all in your hair. | И эти колибри у тебя в волосах. |
| Elementary, son, but it's so. | Элементарно, сынок, так и должно быть. |
| - | - |
| The disrepair of Norma Jean | И Норма Джин совсем плоха, |
| Could not compare to your routine, | Хотя и не так, как твой ежедневный труд |
| Balarama beauty going toe to toe. | Быть божественно красивой с головы до ног. |
| - | - |
| My, what a good day for a let it slide! | Боже, какой отличный день, чтобы просто плыть по течению! |
| I'd like to say we did it for the better of. | Я люблю говорить, что все, что ни делается — все к лучшему. |
| - | - |
| I thought about it and I brought it out. | Я размышлял над этим и вот, к чему пришел. |
| I'm motivated by the lack of doubt. | Сомнений нет, и я готов на все. |
| I'm consecrated but I'm not devout, | Меня крестили, но я совсем не верю в Бога, |
| The mother, the father, the daughter. | Мать, отец, дочь. |
| Yeah. | Да. |
| - | - |
| Right on the verge, just one more dose, | На острие иглы, всего лишь еще одна доза, |
| I'm traveling from coast to coast. | Я путешествую с одного берега на противоположный. |
| My theory isn't perfect, but it's close. | Моя теория неидеальна, но близка к совершенству. |
| - | - |
| I'm almost there, why should I care? | Я почти у цели, так какая разница? |
| My heart is hurting when I share. | Мне больно открывать свое сердце. |
| Someone open up, let it show. | Кто-нибудь, помогите мне. Пусть все увидят. |
| - | - |
| My, what a good day for a walk outside! | Боже, какой отличный день для прогулки по улице! |
| I'd like to think we did it for the better of. | Я бы сказал, все, что ни делается — все к лучшему. |
| - | - |
| I thought about it and I brought it out. | Я размышлял над этим и вот, к чему пришел. |
| I'm motivated by the lack of doubt. | Сомнений нет, и я готов на все. |
| I'm consecrated, but I'm not devout. | Меня крестили, но я совсем не верю в Бога, |
| The mother, the father, the daughter... | Мать, отец, дочь... |
| Ooh... | |
| - | - |
| You don't form in the wet sand, | Ты совсем не- |
| You don't form at all — | Почему? |
| Whoa? | Ты не оставляешь следов на мокром песке, |
| You don't form in the wet sand, | Я — да. |
| I do — | |
| Yeah... | Ты не оставляешь следов на мокром песке, |
| You don't form in the wet sand, | Ты совсем не- |
| You don't form at all — | Почему? |
| Whoa | Ты не оставляешь следов на мокром песке, |
| You don't form in the wet sand, | Я — да! |
| I do! | ДА! |
| YEAH! | |
| - | - |