| Lip stick junkie | Любитель губной помады |
| Debunked the only one | Проболтался о своей зависимости... |
| She came back wearing a smile | Она вернулась с улыбкой, |
| Look-alike, | И с выражением лица, словно просящим: |
| Someone drug me | "Кто-нибудь, накачайте меня наркотиком!" |
| They wanted to unplug me | Меня хотели отправить в отключку, |
| No one here is on trial | Но в данном случае никого нельзя осуждать - |
| It's just a turnaround | Я просто сорвался. |
| And we go, oh | И мы идём, о, |
| Well then we go | Да, и мы идем. |
| - | - |
| Tick tock I want to rock you | Тик-так, я хочу зажечь с тобой, |
| Like the eighties | Как в восьмидесятые, |
| Cock blocking isn't allowed | Препятствие соитию запрещено. |
| Tugboat Shiela is into memorabilia | Мы ведь вечно будем помнить пароходик "Шейла". |
| Who said three is a crowd | Кто сказал, что трое — это толпа? |
| We better get it on the go | Нам бы лучше уже перейти к делу... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Hey now | Ну же, |
| We've got to make it rain somehow | Мы должны любым способом вызвать дождь, |
| She told me to | Она попросила меня об этом |
| And showed me what to do | И показала мне, что делать, |
| How Maggie makes it in her cloud | И как Мэгги делает это на своём облаке. |
| - | - |
| I said hey now | Я говорю — ну же! |
| We've got to make it rain somehow | Мы должны любым способом вызвать дождь, |
| She told me to | Она попросила меня об этом |
| And showed me what to do | И показала мне, что делать, |
| She knows how to make it loud | Она знает, как сделать это громко. |
| - | - |
| Rain dance Maggie | Мэгги, вызывающая дождь, |
| Advances to the final | Уже близка к своей цели. |
| Who knew that she had the goods | Кто бы мог подумать — она так здорово в этом разбирается! |
| Little did I know | То немногое, что я смог узнать — |
| Her body was one | Её тело было сделано лишь из |
| Delicious vinyl | Вкуснейшего винила. |
| To your method the words | Твои слова так логичны... |
| I want to lick a little bit | Я хочу чуть-чуть лизнуть.. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Hey now | Ну же, |
| We've got to make it rain somehow | Мы должны любым способом вызвать дождь, |
| She told me to | Она попросила меня об этом |
| And showed me what to do | И показала мне, что делать, |
| How Maggie makes it in her cloud | И как Мэгги делает это на своём облаке. |
| - | - |
| We've got the wrong girl | Мы не правы, детка, |
| But not for long girl | Но это ненадолго, |
| It's in the song girl | Это то, о чём поётся в песне, детка, |
| Cause I'll be gone girl | Ведь я уйду, детка. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Hey now | Ну же, |
| We've got to make it rain somehow | Мы должны любым способом вызвать дождь, |
| She told me to | Она попросила меня об этом |
| And showed me what to do | И показала мне, что делать, |
| How Maggie makes it in her cloud | И как Мэгги делает это на своём облаке. |
| - | - |
| I said hey now | Я говорю — ну же! |
| I want to rock this rowdy crowd | Я хочу зажечь эту неуправляемую толпу, |
| She told me to | Она попросила меня об этом |
| And showed me what to do | И показала мне, что делать, |
| She knows how to make it loud | Она знает, как сделать это громко. |
| - | - |
| But not for long girl | Но это ненадолго, |
| It's in the song girl | Это то, о чём поётся в песне, детка, |
| Cause I'll be gone bye bye bye yeah | Ведь я уйду, пока, пока, пока, да |
| Bye bye bye girl | Пока, пока, пока, детка. |
| - | - |
| Bye bye girl | Пока, пока, детка, |
| Bye bye girl | Пока, пока, детка, |
| Bye bye | Пока, пока. |
| - | - |