| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| Wow, wow, wow, wow, yeah
| Вау, вау, вау, вау, да
|
| Arthur J. did indicate it:
| Артур Дж. указал на это:
|
| The boulevard would never be
| Бульвар никогда не будет
|
| So full of love and life again, (Yeah)
| Так полны любви и жизни снова, (Да)
|
| (Aw, say goodbye to your boots, man)
| (Ой, попрощайся со своими ботинками, чувак)
|
| Hot as Hades, early eighties
| Жарко, как Аид, начало восьмидесятых
|
| Sing another song and make me
| Спой еще одну песню и заставь меня
|
| Feel like I’m in love again, (Yeah)
| Чувствую, что я снова влюблен, (Да)
|
| (You gotta lose to win)
| (Вы должны проиграть, чтобы выиграть)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh
| Ой
|
| Please don’t strip my mind
| Пожалуйста, не лишай меня разума
|
| Leave something behind
| Оставить что-то позади
|
| Please don’t strip my mind
| Пожалуйста, не лишай меня разума
|
| Oh, hey yeah, oh
| О, эй, да, о
|
| Wow, wow, wow, wow, wow yeah
| Вау, вау, вау, вау, вау, да
|
| All in favor, sign a waiver
| Все за, подпишите отказ
|
| Bloody Carolina won’t you
| Кровавая Каролина, не так ли?
|
| Take another look inside? | Заглянуть внутрь еще раз? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| (Aw, it will make you cry)
| (Ой, это заставит вас плакать)
|
| Operator, co-creator
| Оператор, соавтор
|
| Come on radiator won’t you
| Давай, радиатор, не так ли?
|
| Blow another top and sing? | Взорвать еще одну вершину и спеть? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| (Ah, you only get what you dream)
| (Ах, ты получаешь только то, о чем мечтаешь)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh
| Ой
|
| Please don’t strip my mind
| Пожалуйста, не лишай меня разума
|
| Leave something behind
| Оставить что-то позади
|
| Please don’t strip my mind
| Пожалуйста, не лишай меня разума
|
| El Dorado won the lotto
| Эльдорадо выиграл в лотерею
|
| All that cash and not a clue
| Все эти деньги, а не подсказка
|
| But now you know what I’ve been through
| Но теперь ты знаешь, через что я прошел
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh
| Ой
|
| Please don’t strip my mind
| Пожалуйста, не лишай меня разума
|
| Leave something behind
| Оставить что-то позади
|
| Please don’t strip my mind
| Пожалуйста, не лишай меня разума
|
| Leave something behind | Оставить что-то позади |