Перевод текста песни Open/Close - Red Hot Chili Peppers

Open/Close - Red Hot Chili Peppers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open/Close, исполнителя - Red Hot Chili Peppers.
Дата выпуска: 22.07.2013
Язык песни: Английский

Open/Close

(оригинал)

Открыто / Закрыто

(перевод на русский)
So, we were down in BrazilНу что ж, мы были в Бразилии,
And man that place is wild, we were in Rio de JaneiroИ, чувак, это дикое место. Мы оказались в Рио-де-Жанейро,
And we had this sort of a security guard, tough guy,И у нас был, типа, охранник — крутой парень,
And he was supposed to take us aroundИ он должен был сопровождать нас.
I said: "hey, could, you know, could you take us to the favelasЯ сказал: "Эй, можешь, знаешь, можешь отвести нас в фавелы
And show us the prostitution and the drug dealsИ показать нам проституток, и торговцев наркотиками,
And the night fights and you know, the street life of your town?"И ночные бои, и, знаешь, уличную жизнь вашего города?"
He said: “sure”, so we, we pull up to this hookerОн сказал: "Конечно". Итак, мы, мы подошли к этой шл*хе,
And she's wearing some kind of a bright green mini skirtИ на ней была какая-то ярко-зеленая мини-юбка,
And it turns out it's a transsexualИ оказалось, что это транссексуал.
I said: “get over here” and she comes overЯ сказал: "Иди сюда". Она подошла,
And she thinks she's bustedИ она думала, что ее спалили,
But she's not busted, no, she's not busted.Но ее не спалили, нет, ее не спалили.
We just wanted to smack her in the ass a few timesМы просто хотели отпороть ее в задницу несколько раз.
I say, hey what's up girl?Я говорю: "Эй, в чем дело, девочка?"
--
I get out of bedЯ выбираюсь из кровати
And I clear up my headИ освежаю свою голову,
And I don't want to goЯ не хочу идти,
But I do it insteadНо я все же делаю это.
We are dreams within a dreamМы — сны во сне.
--
I get into bedЯ ложусь в постель
And I turn off my headИ поворачиваю голову.
And I started to floatИ меня куда-то уносит...
But I sunk when she saidНо я утонул, когда она сказала:
We are dreams within a dream"Мы — сны во сне".
--
So I remember we got our driver's licenseТак, я помню, что мы получили водительские права,
And my friend Hillel hadИ у моего друга Хиллела была
This little Datsun painted greenМаленькая Datsun зеленого цвета...
And in Hollywood we get so crazy in the winterИ в Голливуде мы настолько дуреем зимой...
The rains would come and the hills would justПрошли бы дожди, и холмы бы просто,
Kind of melt down into the city lights andТипа, растворились в городских огнях, и,
Well you know we'd smoke weedНу, знаешь, мы курили бы травку,
And we'd go up in the hillsИ мы поднялись бы на холмы,
And we'd listen to progressive rock musicИ слушали бы какой-нибудь прогрессивный рок,
And just kind of trip out andИ просто, типа, поймали приход.
Well we were dreaming, you know, we were dreamingНу, мы мечтали, знаешь, мы мечтали,
And we were talking about what we wanted to doИ мы говорили о том, что мы хотим сделать,
And we were talking about girls and music andМы говорили о девочках и о музыке, и,
You know, Hillel wanted to be a rock starЗнаешь, Хиллел хотел быть рок-звездой,
I didn't even know what that was and I was like:А я даже не знал, что это такое. И я такой:
“Whatever you want to do man,"Что бы ты ни захотел сделать, чувак,
I'm coming with you,Я буду с тобой.
I'm right with you my friend”Я всегда с тобой, мой друг".
--
I get out of bedЯ выбираюсь из кровати
And I clear up my headИ освежаю свою голову,
And I don't want to goЯ не хочу идти,
But I do it insteadНо я все же делаю это.
We are dreams within a dreamМы — сны во сне.
--
I get into bedЯ ложусь в постель
And I turn off my headИ поворачиваю голову.
And I started to floatИ меня куда-то уносит...
But I sunk when she saidНо я утонул, когда она сказала:
We are dreams within a dream"Мы — сны во сне".
--
Why in the world would you want it to be?Почему, почему ты хочешь этого?
Why would you wanna take it so, so little really?Почему ты хочешь принимать так, так мало?
All this things that come down from the skyВсе эти вещи, что льются с неба
Raining upon your headДождем тебе на голову,
Make me stop and wonder whyЗаставляет меня остановиться и задуматься: почему?
Oh, can they just spell it out, make it clearО, могут они просто объяснить, разъяснить,
Make it easy to readРастолковать всё
For the simple man like me?Такому простому человеку, как я?
I don't think soЯ так не думаю.
I reached out to my family and I said:Я попытался поговорить со своей семьей и сказал:
“It's not about religion and the god"Речь идет не о религии и не о Боге,
Sitting in the chair in the skyСидящем на небе в кресле
With a punishing hand”, noИ с карающей дланью". Нет.
It's about Heaven in your heartРечь идет о Небе в твоем сердце.
Now, when can we start.Теперь, когда мы можем начать,
I wanna true love instead of fearЯ хочу настоящей любви вместо страха.
"Won't you come right now over here?""Почему бы тебе не прийти сюда прямо сейчас?" –
And we come nowИ мы приходим.
Let me make it easier this timeПозволь мне в этот раз все упростить.
I love youЯ люблю тебя.
--

Open/Close

(оригинал)
So we were down in Brazil and, man, that place is wild
We were in Rio de Janeiro, and uh, we had this, this sort of, uh,
security-guard type guy and he was supposed to take us around
I said «Hey, could, you know, could you take us to the, the favelas and show us
the prostitution, and the drug deals, and the night fights, and the you know,
the street life of your town?»
And he said «Sure.»
So we, we pull up to this hooker and she’s wearing some
kind of a, a bright green miniskirt, and it turns out it’s a transsexual
And he says «Get over here!»
And she comes over and she thinks she’s busted,
but she’s not busted.
Naw, she’s not busted, he just wanted to smack her on
the ass a few times and say, «Hey, what’s up, girl?»
Get out of bed and I clear up my head and
I don’t want to go but I do it instead
We are dreams within a dream
Get into bed and I turn off my head
And I started to float, was it something she said?
We’re all dreams within a dream
So I remember we got our driver’s license, and my friend Hillel had this little
Datsun painted green, and…
Hollywood would get so crazy in the winter.
The rains would come and the hills
would just kind of melt down into the city lights
And, well, you know, we’d smoke weed and we’d go up in the hills,
and we’d listen to progressive rock music, and just kind of trip out and…
Well, we would dream, you know.
We would dream, and we would talk about what
we wanted to do, and we would talk about girls and music.
And, you know,
Hillel wanted to be a rock star, and I didn’t even know what that was.
I was like, «Whatever you want to do, man, I’m coming with you,
I’m right with you my friend.»
Get out of bed and I clear up my head and
I don’t want to go but I do it instead
We are dreams within a dream
Get into bed and I turn off my head
And I started to float, was it something she said?
We’re all dreams within a dream
Why in the world would you want it to be?
Why would you want to take it so, so literally?
All these things that come down from the sky, raining upon your head,
make you stop and wonder why, ah!
Can’t they just spell it out, make it clear, make it easy to read for the
simple man like me?
I don’t think so
I reach out to my family and I say, «It's not about religion and the God
sitting in a chair in the sky with a punishing hand, no, it’s about heaven in
your heart.»
Now when can we start?
I wanna choose love instead of fear, won’t you come right now, over here,
and be a part of my, ah…
Let me make it easier this time, I love you

Открыть/Закрыть

(перевод)
Итак, мы были в Бразилии, и, чувак, это место дикое
Мы были в Рио-де Жанейро, и у нас было это, такое, э-э,
парень типа охранника, и он должен был возить нас
Я сказал: «Эй, не могли бы вы отвезти нас в фавелы и показать нам
проституция, и торговля наркотиками, и ночные драки, и знаете,
уличная жизнь вашего города?»
И он сказал: «Конечно».
Итак, мы, мы подъезжаем к этой проститутке, и на ней что-то
типа, ярко-зеленая мини-юбка, и оказывается, это транссексуал
А он говорит: «Иди сюда!»
И она приходит и думает, что ее поймали,
но она не забита.
Нет, она не арестована, он просто хотел ударить ее по
попу несколько раз и сказать: «Эй, как дела, девочка?»
Встань с постели, и я проясню свою голову и
Я не хочу идти, но я делаю это вместо этого
Мы мечты во сне
Ложись в постель, и я отключу голову
И я начал плавать, это она сказала?
Мы все мечты во сне
Итак, я помню, что мы получили наши водительские права, и у моего друга Гиллеля было это маленькое
Datsun окрашен в зеленый цвет, и…
Голливуд сойдет с ума зимой.
Придут дожди и холмы
просто растаял бы в городских огнях
И, ну, вы знаете, мы курили травку и ходили в горы,
и мы слушали прогрессивный рок, и просто куда-то уезжали и…
Ну, мы бы помечтали, знаете ли.
Мы бы мечтали, и мы бы говорили о том, что
мы хотели сделать, и мы говорили о девушках и музыке.
И ты знаешь,
Гиллель хотел быть рок-звездой, а я даже не знал, что это такое.
Я такой: «Что бы ты ни хотел делать, чувак, я иду с тобой,
Я рядом с тобой, мой друг.
Встань с постели, и я проясню свою голову и
Я не хочу идти, но я делаю это вместо этого
Мы мечты во сне
Ложись в постель, и я отключу голову
И я начал плавать, это она сказала?
Мы все мечты во сне
С какой стати вы хотите, чтобы это было?
Почему вы хотите воспринимать это так буквально?
Все эти вещи, которые падают с неба, льются дождем на твою голову,
заставить вас остановиться и задаться вопросом, почему, ах!
Разве они не могут просто объяснить это, сделать это ясным, сделать его легко читаемым для
простой человек, как я?
я так не думаю
Я обращаюсь к своей семье и говорю: «Дело не в религии и Боге.
сидя в кресле в небе с карающей рукой, нет, это о небе в
твое сердце."
Теперь, когда мы можем начать?
Я хочу выбрать любовь вместо страха, не придешь ли ты прямо сейчас, сюда,
и будь частью моей, ах…
Позвольте мне сделать это проще на этот раз, я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Californication 2014
Can't Stop 2014
Otherside 2014
Snow (Hey Oh) 2014
Dani California 2014
Dark Necessities 2016
Scar Tissue 2014
By the Way 2002
Road Trippin' 2014
Under the Bridge 2014
Give It Away 2014
Havana Affair 2012
Around the World 2014
Sick Love 2016
Goodbye Angels 2016
The Zephyr Song 2014
Parallel Universe 2014
The Getaway 2016
On Mercury 2014
The Longest Wave 2016

Тексты песен исполнителя: Red Hot Chili Peppers