| We’re millionaires
| Мы миллионеры
|
| Against hunger
| Против голода
|
| I’m a millionaire
| я миллионер
|
| And I got something to say
| И мне есть что сказать
|
| I got a million more that’ll take me away
| У меня есть еще миллион, который заберет меня
|
| All the other ones' bills starting to percolate
| Все остальные счета начинают просачиваться
|
| As far as I’m concerned, why that’s okay
| Что касается меня, почему это нормально
|
| Well I’m a millionaire too, but not like you
| Ну, я тоже миллионер, но не так, как ты
|
| As far as I’m concerned, I got a job to do
| Что касается меня, у меня есть работа
|
| I’ve got to pave the way, I’ve got to save the day
| Я должен проложить путь, я должен спасти положение
|
| I’ve got to make it better, I’ve got to say
| Я должен сделать это лучше, я должен сказать
|
| You and I, we’re millionaires, but we’re a million miles away from the saint
| Ты и я, мы миллионеры, но мы за миллион миль от святого
|
| who stares
| кто смотрит
|
| Upon the millions who die, every day of the week
| На миллионы, которые умирают, каждый день недели
|
| Just because they can’t get enough to eat
| Просто потому, что они не могут насытиться
|
| While we the rich dine on all these feasts, and everything’s fine,
| Пока мы богатые обедаем на всех этих пирах, и все хорошо,
|
| yeah peaches and creme
| да персики и крем
|
| But it just isn’t something you’ve got to realize, there’s something wrong,
| Но это просто не то, что вы должны понимать, что-то не так,
|
| we’ve got to open our eyes
| мы должны открыть глаза
|
| When the world cries, we just can’t hide, we’ve got a job to do,
| Когда мир плачет, мы просто не можем спрятаться, у нас есть работа,
|
| we’ve got to save some lives
| мы должны спасти несколько жизней
|
| Hey hey Mr. Millionaire
| Эй, эй, мистер миллионер
|
| Twice as nice when you share
| Вдвойне приятно, когда вы делитесь
|
| Hey hey Mr. Millionaire
| Эй, эй, мистер миллионер
|
| A spiritual price do you care
| Духовная цена вам не все равно
|
| Hey hey Mr. Millionaire
| Эй, эй, мистер миллионер
|
| Dice the mice when you share
| Кубики мышей, когда вы делитесь
|
| Hey hey Mr. Millionaire
| Эй, эй, мистер миллионер
|
| Pave the way, take the dare
| Проложи путь, дерзай
|
| Well I’m a millionaire too
| Ну, я тоже миллионер
|
| All I know that is true is that I’ve got more cash than I can use
| Все, что я знаю, это правда, что у меня больше денег, чем я могу использовать.
|
| I want anything that I can have, but I don’t need nothin' and I never have
| Я хочу все, что могу иметь, но мне ничего не нужно, и у меня никогда не было
|
| Each damn day my heart’s set far, but I’ll be okay, cuz I don’t starve
| Каждый проклятый день мое сердце далеко, но я буду в порядке, потому что я не голодаю
|
| Kids from the street the losing their emotion so damn snobby so out of touch
| Дети с улицы теряют свои эмоции, такие чертовы снобы, такие оторванные от реальности.
|
| With two hungry people who die as they stare at the city at night,
| С двумя голодными людьми, которые умирают, глядя на ночной город,
|
| you know it gives to share
| вы знаете, что это дает поделиться
|
| So listen up, you millionaires, every woman, every man, help all you can
| Так что слушайте, вы, миллионеры, каждая женщина, каждый мужчина, помогайте всем, чем можете.
|
| All races unite, and I will now concern to the type of problem that helps us
| Все расы объединяются, и теперь я коснусь проблемы, которая помогает нам
|
| learn | учиться |