| …Does that star-spangled banner yet wave?
| …Это усыпанное звездами знамя еще развевается?
|
| Ha-ha-ha
| Ха-ха-ха
|
| (I, I, I, I, I
| (Я, я, я, я, я
|
| I, I, I-I, I,) I cry, I cry
| Я, я, я-я, я, я плачу, я плачу
|
| I was born in a land, I don’t think you understand
| Я родился в стране, я не думаю, что вы понимаете
|
| Goddamn what I am
| Черт возьми, что я
|
| I’m a native of this place, please don’t kick me in my face
| Я уроженец этого места, пожалуйста, не пинайте меня по лицу
|
| My race has been disgraced
| Моя раса была опозорена
|
| Cop on
| Полицейский на
|
| Sick a dig on
| Больной копать
|
| Right back
| Обратно
|
| Won’t somebody testify? | Никто не даст показания? |
| Kick a hole right in the sky
| Пробейте дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify, kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробейте дыру прямо в небе)
|
| Slap a liar in his eye, kick a hole right in the sky
| Дай лжецу пощечину в глазу, продыряви дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробивайте дыру прямо в небе)
|
| Johnny, Johnny, Johnny
| Джонни, Джонни, Джонни
|
| (I, I, I, I, I
| (Я, я, я, я, я
|
| I, I, I-I, I)
| Я, я, я-я, я)
|
| What do I… why
| Что я… почему
|
| Puts us in your pumpkin shell, where you keep us very well
| Помещает нас в тыквенную скорлупу, где ты нас очень хорошо держишь
|
| It’s Hell, where I dwell
| Это ад, где я живу
|
| When history books are full of shit, I become the anarchist
| Когда книги по истории полны дерьма, я становлюсь анархистом
|
| I’m pissed at this
| я злюсь на это
|
| What this country claims to be
| Что эта страна утверждает
|
| It’s a lie, no place for me
| Это ложь, мне не место
|
| I bleed
| Я кровоточу
|
| Bo-bo
| Бо-бо
|
| Get your dig on
| Получите ваши раскопки на
|
| Bo-bo
| Бо-бо
|
| Won’t somebody testify? | Никто не даст показания? |
| Kick a hole right in the sky
| Пробейте дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify, kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробейте дыру прямо в небе)
|
| Slap a liar in his eye, kick a hole right in the sky
| Дай лжецу пощечину в глазу, продыряви дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробивайте дыру прямо в небе)
|
| Johnny, Johnny, Johnny
| Джонни, Джонни, Джонни
|
| (I, I, I, I, I
| (Я, я, я, я, я
|
| I, I, I-I, I) decide to defy
| Я, я, я-я, я) решаю бросить вызов
|
| Kill my trust if you must, but in my blood, there is the lust for life
| Убей мое доверие, если хочешь, но в моей крови есть жажда жизни
|
| That’s right
| Это верно
|
| Apache blood is in my heart, thrashing though me a-like a shark
| Кровь апачей в моем сердце, бьется во мне, как акула
|
| Crashing though the dark
| Сбой в темноте
|
| Bo-bo
| Бо-бо
|
| Sick a dig on
| Больной копать
|
| Step back
| Шаг назад
|
| Won’t somebody testify? | Никто не даст показания? |
| Kick a hole right in the sky
| Пробейте дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify, kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробейте дыру прямо в небе)
|
| Slap a liar in his eye, kick a hole right in the sky
| Дай лжецу пощечину в глазу, продыряви дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробивайте дыру прямо в небе)
|
| Johnny, Johnny, Johnny
| Джонни, Джонни, Джонни
|
| (I, I, I, I, I
| (Я, я, я, я, я
|
| I, I, I-I, I) can fight, confide
| Я, я, я-я, я) могу драться, доверять
|
| What am I supposed to do?
| Что я должен сделать?
|
| I feel like I’m cut in two, confused by rules
| Я чувствую себя разрезанным пополам, сбитым с толку правилами
|
| Do these two cultures clash, or am I living in the past?
| Сталкиваются ли эти две культуры или я живу прошлым?
|
| I ask, please tell me fast
| Я прошу, пожалуйста, скажи мне быстро
|
| Bo-bo
| Бо-бо
|
| Sick a dig on
| Больной копать
|
| Right back
| Обратно
|
| Won’t somebody testify? | Никто не даст показания? |
| Kick a hole right in the sky
| Пробейте дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify, kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробейте дыру прямо в небе)
|
| Slap a liar in his eye, kick a hole right in the sky
| Дай лжецу пощечину в глазу, продыряви дыру прямо в небе
|
| (Testify, testify kick a hole right in the sky)
| (Свидетельствуйте, свидетельствуйте, пробивайте дыру прямо в небе)
|
| Johnny, Johnny, Johnny
| Джонни, Джонни, Джонни
|
| (I, I, I, I, I
| (Я, я, я, я, я
|
| I, I, I, I, I)
| Я, я, я, я, я)
|
| I, that’s right
| Я, это верно
|
| To what do I belong, and if I change, will I be wrong?
| Кому я принадлежу, и если я изменюсь, буду ли я неправ?
|
| Be wrong, that’s wrong
| Ошибаться, это неправильно
|
| I took my foot and kicked a hole in the sky
| Я взял ногу и пробил дыру в небе
|
| I proceeded to plead. | Я начал умолять. |
| Will fathers help me decide?
| Помогут ли мне отцы принять решение?
|
| A jagged flash of light struck me in the eye
| Зубчатая вспышка света ударила меня в глаз
|
| I turned around and found that I was still alive
| Я обернулся и обнаружил, что я все еще жив
|
| Snakes rise high from the purple-black sky
| Змеи поднимаются высоко с пурпурно-черного неба
|
| The red cloud rains and the black horse rides
| Красное облако льет дождь, и скачет черный конь.
|
| Then it dawned on me like the mornin' sun
| Затем меня осенило, как утреннее солнце
|
| I’m a part of two worlds, and the mornin' comes
| Я часть двух миров, и наступает утро
|
| Glowing embers tend to remember when
| Тлеющие угли, как правило, помнят, когда
|
| The power that is peace was treated as a friend
| К силе мира относились как к другу
|
| I’m a master of a destin' and I got to take action
| Я хозяин судьбы, и я должен действовать
|
| I’m a man, the animal man | Я мужчина, человек-животное |