| And if i had a clue i`d know exactly what to do.
| И если бы у меня была подсказка, я бы точно знал, что делать.
|
| If I Was the wiser of the two.
| Если бы я был мудрее двоих.
|
| And if i saw it all so clear i`d write it down and bend your ear,
| И если бы я все это видел так ясно, я бы записал и приклонил тебе ухо,
|
| if i were the clearer of the two.
| если бы я был чище из двух.
|
| We could take a walk into the canyons of 5th avenue, sing and dance just to name a few.
| Мы могли бы прогуляться по каньонам 5-й авеню, спеть и потанцевать, и это лишь некоторые из них.
|
| All i`d do, All i`d do And if i herd the angels sing i`d sing it back to you and bring the sound of heaven ringing just for you.
| Все, что я буду делать, Все, что я буду делать, И если я услышу, как поют ангелы, я спою это тебе и принесу звук небес, звенящий только для тебя.
|
| And if i saw the sun fall down i`d pick it up and make a crown, one that was a perfect fit for you.
| И если бы я видел, как солнце садится, я бы поднял его и сделал корону, которая идеально подошла бы тебе.
|
| We could take a walk in to the apple orchard by the schhol, we could make a little residue.
| Мы могли бы прогуляться в яблоневый сад у школы, мы могли бы сделать небольшой остаток.
|
| We could find a place to stay a seceret little hide away, spend a little time
| Мы могли бы найти место, чтобы остаться в тайне, немного спрятаться, провести немного времени
|
| inside of you
| внутри тебя
|
| All i`d do, All i`d do All eyes, All eyes
| Все, что я сделаю, Все, что я сделаю, Все глаза, Все глаза
|
| All eyes on you.
| Все взгляды на вас.
|
| All i`d do, All i`d do, All i`d do. | Все, что я сделаю, Все, что я сделаю, Все, что я сделаю. |