| [Verse 1]: | [Куплет 1]: |
| God is good and fate is great | Бог милостив и судьба превосходна, |
| When it feels so strong it's hard to wait | Когда ощущаешь такую силу ждать нет сил, |
| You never know how it might unfold | Ты никогда не узнаешь, как все могло повернуться, |
| Hearts to break and bodies to hold | Сердца разбиваются и подчиняют тела, |
| Time will tell but it never gets old | Время покажет, но это никогда не надоест, |
| Like I told you I'm in for a long long... | Как я уже говорил тебе, я в этом очень давно... |
| - | - |
| Had to have been one of those things | Должно быть хоть что-то, |
| That took place in outer space | Что произошло в космосе, |
| A match made in heaven, not a scratch on her face | Союзы случаются на небесах, |
| Angels must have smoked some dust | Нет ни одной царапинки на твоем лице, |
| Singing songs about "In God We Trust" | Ангелы должны вдыхать немного пыли [2], |
| Some things slide, but this is a must | Распевая песни типа "Мы верим в Бога", |
| Like I told you there's a time for finding out | Какие-то вещи ускользают, но так должно быть, |
| - | - |
| Ah people try to tell me what not to do | |
| "You shouldn't make it with a younger girl" and | А-у, люди пытаются сказать мне, что не нужно делать: |
| Too many chances for the foot to drop | "Не стоило бы связываться с этим юным созданием" и |
| I tried to tell 'em that I found a pearl, well | Так много шансов загрязнуть, |
| Like I told you be careful what you're asking for | Я пытался объяснить им, что нашел жемчужину, |
| - | - |
| [Chorus]: | |
| Hey, sister Brutus | [Припев]: |
| I've got a mess of a better half, ow | Эй, сестра Брута, |
| Hey, sister Judas | Не могу разобраться со второй половиной, о-у, |
| Even you never had my back | Эй, сестра Иуды [3], |
| - | - |
| [Verse 2]: | |
| She was the cutest thing that I ever did see | [Куплет 2]: |
| A drink in her hand and I don't mean tea | Я никогда не встречал более милой девушки, |
| She was with a dude, but I just didn't care | В ее руке был напиток, и я не имею ввиду чай, |
| I had to find out, these moments are rare | Она была с чуваком, но мне было все равно, |
| And Stevie says, "All is fair" | Я понял — такие моменты бывают раз в жизни, |
| Like I told you there is something for everyone | А Стиви пел: "Все средства хороши"[4], |
| - | - |
| Well I guess I never told you some things | |
| That I really, really wanted to say | Что ж, пожалуй, я никогда не говорил тебе то, |
| Did I do everything I could do | Что я на самом, самом деле хотел сказать, |
| Or did the mice just need to play? | Все ли я сделал, что было в моих силах, |
| Like I told you there's more than meets the eye | Или мышка еще не наигралась? |
| - | - |
| [Chorus]: | |
| Hey, sister Brutus | [Припев]: |
| I've got a mess of a better half, ow | Эй, сестра Брута, |
| Hey, sister Judas | Не могу разобраться со второй половиной, о-у, |
| Even you never had my back | Эй, сестра Иуды, |
| - | - |
| [Bridge]: | |
| I'm not trying to point fingers at you | [Связка]: |
| And I'm not trying to lay any blame | Я не собираюсь тыкать в тебя пальцем, |
| But when it comes to the punishment | И не пытаюсь обвинить любым путем, |
| Girl, you know how to bring the pain | Но когда приходит возмездие, |
| Like I told you I'd do it all again | Девочка, ты знаешь, как сделать больно, |
| - | - |
| [Chorus]: | |
| Hey, sister Brutus | [Припев]: |
| I've got a mess of a better half, ow | Эй, сестра Брута, |
| Hey, sister Judas | Не могу разобраться со второй половиной, о-у, |
| Even you never had my back | Эй, сестра Иуды, |
| - | - |
| Hey, sister Brutus | |
| There's a fury to the woman's wrath, ow | Эй, сестра Брута, |
| Hey, sister Judas | Гнев с женской яростью, о-у, |
| Even you never had my back. | Эй, сестра Иуды, |
| - | - |