Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Detroit, исполнителя - Red Hot Chili Peppers.
Дата выпуска: 16.06.2016
Язык песни: Английский
Detroit(оригинал) | Детройт*(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Find me in the suburbs and | Видишь меня в пригороде и |
The shadow of decay | Мрак упадка, |
Rolling rings of rubber and | Катятся покрышки и |
The band begins to play | Группа начинает играть. |
- | - |
Am I on the right side of the left side of your brain? | Я в левом или правом полушарии твоего мозга? |
Can you see the rising of old yesterday's remains? | Можешь представить себе возрождение прошлого? |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Переход:] |
Funkadelic said it best I think you know the rest | Funkadelic [1] спели об этом лучше, остальное, думаю, ты знаешь, |
Time don't stand a chance against this motor madness | Время не властно над этим автомобильным безумием. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Don't you worry baby I'm like | Не беспокойся, малыш, я такой же, |
Detroit, I'm crazy | Детройт, я сумасшедший, |
Don't you worry baby I'm like | Не беспокойся, малыш, я такой же, |
Detroit, I'm crazy I'm like | Детройт, я сумасшедший, я такой же, |
Detroit, I'm crazy | Детройт, я сумасшедший, |
Don't you worry baby I'm like | Не беспокойся, малыш, я такой же. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
The Stooges and J Dilla, yeah | The Stooges [2] и J Dilla [3], да, |
They tore this town apart | Они разорвали этот город на куски, |
Put me back together, well | Верните меня обратно, ведь |
I guess that's quite an art | По-моему, это неподдельное искусство. |
- | - |
Henry won the war you see | Генри выиграл войну, посмотри, |
But not with pen or sword | Но не пером и мечом, |
He did it with the little thing I think it's called a Ford | Он сделал это с помощью малютки, кажется, она называлась "Форд" [4]. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Переход:] |
Funkadelic said it best I think you know the rest | Funkadelic спели об этом лучше, остальное, думаю, ты знаешь, |
Time don't stand a chance against this motor madness | Время не властно над этим автомобильным безумием. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Don't you worry baby I'm like | Не беспокойся, малыш, я такой же, |
Detroit, I'm crazy | Детройт, я сумасшедший, |
Don't you worry baby I'm like | Не беспокойся, малыш, я такой же, |
Detroit, I'm crazy I'm like | Детройт, я сумасшедший, я такой же, |
Detroit, I'm crazy | Детройт, я сумасшедший, |
Don't you worry baby I'm like | Не беспокойся, малыш, я такой же, |
Detroit, I'm crazy I'm like | Детройт, я сумасшедший, я такой же, |
Detroit, I'm crazy | Детройт, я сумасшедший. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
Everything's so hazy I'm like | Все так туманно, у меня тоже, |
Detroit, I'm crazy I'm like | Детройт, я сумасшедший, я такой же, |
Detroit, I'm crazy | Детройт, я сумасшедший, |
Everything's so hazy | Все так туманно. |
- | - |
Detroit(оригинал) |
Find me in the suburbs and the shadow of decay |
Rolling rings of rubber and the band begins to play |
Am I on the right side of the left side of your brain? |
Can you see the rising of old yesterday’s remains? |
Funkadelic said it best I think you know the rest |
Time don’t stand a chance against this motor madness |
Don’t you worry, baby, I’m like |
Detroit, I’m crazy |
Don’t you worry, baby, I’m like |
Detroit, I’m crazy, I’m like |
Detroit, I’m crazy |
Don’t you worry, baby, I’m like |
The Stooges and J Dilla, yeah, they tore this town apart |
Put me back together, well, I guess that’s quite an art |
Henry won the war you see but not with pen or sword |
He did it with the little thing I think it’s called a Ford |
Funkadelic said it best I think you know the rest |
Time don’t stand a chance against this motor madness |
Don’t you worry, baby, I’m like |
Detroit, I’m crazy |
Don’t you worry, baby, I’m like |
Detroit, I’m crazy, I’m like |
Detroit, I’m crazy |
Don’t you worry, baby, I’m like |
Detroit, I’m crazy, I’m like |
Detroit, I’m crazy |
Everything’s so hazy, I’m like |
Detroit, I’m crazy, I’m like |
Detroit, I’m crazy |
Everything’s so hazy |
Детройт(перевод) |
Найди меня в пригороде и тени распада |
Катятся резиновые кольца, и группа начинает играть. |
Я нахожусь в правой части левой части вашего мозга? |
Видишь ли ты, как поднимаются вчерашние старые остатки? |
Funkadelic сказал, что это лучше всего, я думаю, вы знаете остальное |
У времени нет шансов против этого моторного безумия |
Не волнуйся, детка, я такой |
Детройт, я сумасшедший |
Не волнуйся, детка, я такой |
Детройт, я сумасшедший, я такой |
Детройт, я сумасшедший |
Не волнуйся, детка, я такой |
The Stooges и J Dilla, да, они разорвали этот город на части. |
Собери меня обратно, ну, я думаю, это настоящее искусство |
Генрих выиграл войну, которую вы видите, но не пером или мечом |
Он сделал это с маленькой штукой, кажется, она называется Форд. |
Funkadelic сказал, что это лучше всего, я думаю, вы знаете остальное |
У времени нет шансов против этого моторного безумия |
Не волнуйся, детка, я такой |
Детройт, я сумасшедший |
Не волнуйся, детка, я такой |
Детройт, я сумасшедший, я такой |
Детройт, я сумасшедший |
Не волнуйся, детка, я такой |
Детройт, я сумасшедший, я такой |
Детройт, я сумасшедший |
Все так туманно, мне нравится |
Детройт, я сумасшедший, я такой |
Детройт, я сумасшедший |
Все так туманно |