| Bear paws and rascal power
| Медвежьи лапы и мошенническая сила
|
| Watching us in your garage
| Наблюдаем за нами в вашем гараже
|
| Big girl you ate the neighbor
| Большая девочка, ты съела соседку
|
| The nova is over
| Новая звезда закончилась
|
| Wake up and play
| Просыпайся и играй
|
| Balleradio
| Баллерадио
|
| Make room for clara’s bare feet
| Освободи место для босых ног Клары
|
| The love of a martian
| Любовь марсианина
|
| Tick tock and waiting for the meteor
| Тик-так и жди метеора
|
| This clock is opening another door
| Эти часы открывают другую дверь
|
| Lots of love just keep it comin'
| Много любви, просто продолжай,
|
| Making something out of nothin'
| Делать что-то из ничего
|
| These are the best that I I don’t know how to say
| Это лучшее, что я не знаю, как сказать
|
| Losin’what I love today
| Потерять то, что я люблю сегодня
|
| These are the best that I Lots of love just keep it comin'
| Это лучшее, что я очень люблю, просто продолжай в том же духе
|
| Making something out of nothin'
| Делать что-то из ничего
|
| These are the best that I I don’t know what to say
| Это лучшее, что я не знаю, что сказать
|
| Look at what I lost today
| Посмотри, что я потерял сегодня
|
| And these are the things that I Blood flowers in the kitchen
| И это то, что я кровавые цветы на кухне
|
| Signing off and winding down
| Подписание и свертывание
|
| This martain ends her mission
| Этот martain заканчивает свою миссию
|
| The nova is over
| Новая звезда закончилась
|
| She caught the ball
| Она поймала мяч
|
| By the mission bell
| По звонку миссии
|
| Chase lizards bark at donkeys
| Ящерицы гоняют лаем на ослов
|
| The love of a martian
| Любовь марсианина
|
| Let’s bow our heads
| Склоним головы
|
| And let the trumpets blow
| И пусть трубят трубы
|
| Our girl is gone
| Наша девочка ушла
|
| God bless her little soul
| Господи, благослови ее маленькую душу
|
| (She's got sword in case
| (У нее есть меч на всякий случай
|
| Tho this is not her lord incase
| Хотя это не ее господин на всякий случай
|
| The one who can’t afford to face
| Тот, кто не может позволить себе столкнуться
|
| Her image is restored to grace.
| Ее образ восстановлен в благодати.
|
| Disappeared.
| Исчез.
|
| No trace.
| Нет следов.
|
| Musky tears.
| Мускусные слезы.
|
| Suitcase.
| Чемодан.
|
| The down turn brave
| Нисходящий поворот храбрый
|
| Little burncub bearcareless turnip snare
| Маленький ожоговый медвежонок, беспечная ловушка для репы
|
| Rampages pitch color pages…
| Цветные страницы Rampages…
|
| Down and out but not in Vegas.
| Вниз и вниз, но не в Вегасе.
|
| Disembarks and disengages.
| Высаживается и отключается.
|
| No loft.
| Нет чердака.
|
| Sweet pink canary cages plummet pop dewskin fortitude
| Сладкие розовые клетки для канареек резко падают на росистой коже поп-музыки
|
| For the sniffing black noses that snort and allude
| Для нюхающих черных носов, которые фыркают и намекают
|
| To dangling trinkets that mimic the dirt cough go drink its.
| К висящим безделушкам, имитирующим грязный кашель, иди выпей его.
|
| It’s for you.
| Это для вас.
|
| Blue battered naval town slip kisses delivered by duck
| Синий потрепанный военно-морской город скользит поцелуями, доставленными уткой
|
| Muscles and bottlenosed grifters arrive in time to catch the late show.
| Мускулистые и мошенники-афалины прибывают вовремя, чтобы успеть на позднее шоу.
|
| It’s a beehive barrel race.
| Это гонка за бочками.
|
| A shehive stare and chase wasted feature who tried and failed to reach her.
| Улей смотрит и преследует потерянную черту, которая безуспешно пыталась до нее добраться.
|
| Embossed beneath a box in the closet that’s lost.
| Тиснение под утерянной коробкой в шкафу.
|
| The kind that you find when you mind your own mysteries.
| Вид, который вы найдете, когда вы думаете о своих собственных тайнах.
|
| Shiv sister to the quickness before it blisters into the newmorning milk
| Шива, сестра быстроты, пока она не превратилась в волдыри в утреннем молоке
|
| blanket.
| одеяло.
|
| Your ilk is funny to the turnstyle touch bunny who’s bouquet set a course for
| Ваш род забавен для сенсорного кролика поворотного типа, чей букет проложил курс для
|
| bloom without decay.
| цвести без увядания.
|
| Get you broom and sweep the echoes of yesternights fallen freckles… away…) | Возьми метлу и смети отголоски выпавших вчера веснушек… прочь…) |