Перевод текста песни C'mon Girl - Red Hot Chili Peppers

C'mon Girl - Red Hot Chili Peppers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'mon Girl, исполнителя - Red Hot Chili Peppers. Песня из альбома The Studio Album Collection 1991-2011, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.12.2014
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

C'mon Girl

(оригинал)

Давай, девочка

(перевод на русский)
Everything inside of meВсё внутри меня
Is burning up for you to see.Горит от желания, чтобы ты увидела.
--
And if we should get into it,Стоит ли нам присоединяться
A two way kind of syndicate, ho?К двустороннему объединению, шл**а?
--
Compare us to a Ferris wheel,Сравнивай нас с колесом обозрения,
Just be sure of what you want to steal.Просто будь уверена в том, что именно хочешь украсть.
Some people do it by the book,Некоторые делают это по инструкции,
But I prefer to go by feel, tell me.Но я предпочитаю действовать по наитию, скажи ведь.
--
I wanted to get outta here,Я хотел свалить отсюда,
But every time I reappearНо всякий раз возвращаюсь,
And know I have the words my dearЗная слова, дорогая,
To whisper right into your ear, hey, yeah!Которые прошепчу тебе на ушко, эгей!
--
C'mon, girl!Давай, девочка!
Let's get it right!Поправим дела!
Let's get it right!Поправим дела!
Let's get it right!Поправим дела!
--
The spirit of a dragon's tearДух слезы дракона
Is lovely at this time of year.Прелестен в это время года.
--
The cave within your mountainsideПещера в склоне твоей горы
Is deeper than it will be wide hold me.Шире, чем мне нужно, чтобы удержаться.
--
My disenchanted diplomatМой разочарованный дипломат
Asleep inside the Laundromat,Заснул в прачечном автомате,
Conveyer belts are moving, andКонвейерные ленты движутся, и
I want you, you to be sure of that, tell me.Я хочу, чтобы ты была уверена в этом, скажи же.
--
And if you let it germinate,И если ты дашь этому прорасти,
I know it will be worth the wait.Я знаю, результат оправдает ожидание.
Disputed by the news that it was youВ новостях обсуждают, что это ты
Who tried to instigate, hey!Пыталась выступить подстрекателем, эй!
--
Blessed are the hypocrites,Счастливые — лицемеры.
Outwitted but she never quits,Её перехитрили, но она никогда этого не оставит.
The trouble with a band of slitsПроблема со щелями
Is washing off all the muddy bits, hey, yeah!Вымоет все комочки грязи, эгей!
--
Oh, yeah, she's with me and I'm your man,О да, она со мной, и я твой мужчина,
If I can't find you, no one can.Если я не смогу найти тебя, то никто не сможет.

C'mon Girl

(оригинал)
Everything inside of me Is burning up for you to see
And if we should get into it A two way kind of syndicate, hold me Compare us to a Ferris wheel
Just be sure of what you want to steal
Some people do it by the book
But i prefer to go by feel, tell me I wanted to get outta here
But every time i reappear
And now I have the words my dear
To whisper right into your ear, hey, yeah
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
The spirit of a dragon’s tear
Is lovely at this time of year
The cave within your mountainside
Is deeper than than it will be wide hold me My disenchanted diplomat
Asleep inside the laudromat
Conveyer belts are moving and
I want you to be sure of that, tell me And if you let it germinate
I know it will be worth the wait
Disputed by the news that it was you
Who tried to instigate, hey
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
Blessed are the hypocrites
Outwitted but she never quits
The trouble with a band of slits
Is washing off the muddy bits, hey… yeah
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right
C’mon girl
Let’s get it right
Let’s get it right
Let’s get it right

Ну же, Девочка

(перевод)
Все внутри меня горит, чтобы ты мог видеть
И если мы должны попасть в это Двусторонний синдикат, держите меня Сравните нас с колесом обозрения
Просто будьте уверены, что хотите украсть
Некоторые люди делают это по правилам
Но я предпочитаю действовать наощупь, скажи мне, что я хотел уйти отсюда
Но каждый раз, когда я снова появляюсь
И теперь у меня есть слова, моя дорогая
Чтобы прошептать тебе прямо на ухо, эй, да
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Дух драконьей слезы
Прекрасен в это время года
Пещера в вашем склоне горы
Глубже, чем будет широко, держи меня, мой разочарованный дипломат.
Спит внутри лаудромата
Конвейерные ленты движутся и
Я хочу, чтобы ты был уверен в этом, скажи мне, И если ты позволишь этому прорасти
Я знаю, что ожидание того стоит
Оспариваемый новостью, что это был ты
Кто пытался спровоцировать, эй
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Блаженны лицемеры
Перехитрила, но она никогда не уходит
Проблема с полосой щелей
Смывает грязь, эй ... да
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давай, девочка
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Давайте сделаем это правильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Californication 2014
Can't Stop 2014
Otherside 2014
Snow (Hey Oh) 2014
Dani California 2014
Dark Necessities 2016
Scar Tissue 2014
By the Way 2002
Road Trippin' 2014
Under the Bridge 2014
Give It Away 2014
Havana Affair 2012
Around the World 2014
Sick Love 2016
Goodbye Angels 2016
The Zephyr Song 2014
Parallel Universe 2014
The Getaway 2016
On Mercury 2014
The Longest Wave 2016

Тексты песен исполнителя: Red Hot Chili Peppers