| Breaking the Girl (оригинал) | Расставаясь с девушкой (перевод) |
|---|---|
| I am a man | Я — человек, |
| Cut from the know | Отрезанный от мира. |
| Rarely do friends | Иногда приходят друзья |
| Come and then go | И тут же уходят. |
| She was a girl | Она была девушкой |
| Soft but estranged | Мягкой, но отчужденной. |
| We were the two | Нас было двое, |
| Our lives rearranged | Наши жизни изменились. |
| Feeling so good that day | Мне было так хорошо в тот день, |
| A feeling of love that day | В тот день я почувствовал любовь... |
| Twisting and turning | Всё закрутилось и завертелось, |
| Your feelings are burning | Твои чувства пылают. |
| You're breaking the girl | Ты расстаешься с девушкой, |
| (She meant you no harm) | |
| Think you're so clever | Думаешь, ты очень умный, |
| But now you must sever | Но теперь ты должен порвать с ней. |
| You're breaking the girl | Ты расстаешься с девушкой, |
| (He loves no one else) | |
| Raised by my dad | Выращенная моим отцом, |
| Girl of the day | Девушка дня... |
| He was my man | Он был моим другом, |
| That was the way | Вот как всё было, |
| She was the girl | А она была девушкой, |
| Left alone | Брошенной в одиночестве. |
| Feeling the need | Она чувствовала потребность |
| To make me her home | Сделать меня родным человеком |
| I don't know what when or why | Я не знаю как, когда и почему |
| The twilight of love had arrived | Пришел любви закат... |
| Twisting and turning | Всё закрутилось и завертелось, |
| Your feelings are burning | Твои чувства пылают. |
| You're breaking the girl | Ты расстаешься с девушкой, |
| (She meant you no harm) | |
| Think you're so clever | Думаешь, ты очень умный, |
| But now you must sever | Но теперь ты должен порвать с ней. |
| You're breaking the girl | Ты расстаешься с девушкой, |
| (He loves no one else) | |
