Перевод текста песни When The Kids Are Gone - Ray Stevens

When The Kids Are Gone - Ray Stevens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When The Kids Are Gone , исполнителя -Ray Stevens
Песня из альбома: Box Set
В жанре:Кантри
Дата выпуска:27.02.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Curb

Выберите на какой язык перевести:

When The Kids Are Gone (оригинал)Когда Дети Уйдут (перевод)
Once our lives were all about kids Когда-то наша жизнь была посвящена детям
All about kids and the things kids did Все о детях и их поступках
Me and the missus and Little League games Я и миссис и игры Малой лиги
And then one year when the summertime came И вот однажды, когда наступило лето
I said, «I think they’re old enough Я сказал: «Я думаю, что они достаточно взрослые
To go to summer camp and do summer camp stuff» Поехать в летний лагерь и заняться летними делами»
So we signed them up for a two-week stint Поэтому мы записали их на двухнедельный срок.
My wife said to me just before they went Моя жена сказала мне перед тем, как они ушли
«What are we gonna do when the kids are gone «Что мы будем делать, когда дети уйдут
For two long weeks and we’re all alone? В течение двух долгих недель, и мы совсем одни?
Will we know how to act here on our own? Будем ли мы знать, как действовать здесь самостоятельно?
What are we gonna do» (What are we gonna do) Что мы собираемся делать» (Что мы собираемся делать)
«When the kids are gone?» «Когда дети уйдут?»
And I said, «Hmm» И я сказал: «Хм»
«Make love in the kitchen and howl at the moon «Занимайся любовью на кухне и выть на луну
Run butt-naked through the dining room» Беги голышом через столовую»
(Butt-naked, butt-naked through the dining room) (Голый, голый через столовую)
«Stay out late with all of our friends «Останьтесь допоздна со всеми нашими друзьями
And run hog-wild 'til the summer camp ends» И беги как свинья, пока не кончится летний лагерь»
Well, there was dating and proms and graduation Ну, были свидания, выпускные и выпускные.
Off to college for more education Отправляйтесь в колледж, чтобы получить дополнительное образование
Then one day, it became real clear Затем в один прекрасный день стало ясно
That it wouldn’t be long 'til they wouldn’t be here Что скоро их не будет здесь
Once again, my wife said Еще раз, моя жена сказала
«What are we gonna do when the kids are grown «Что мы будем делать, когда дети вырастут
When they’re all moved out and we’re on our own? Когда они все съехали, а мы остались одни?
When we get back our lives and our telephone Когда мы вернем нашу жизнь и наш телефон
Said what are we gonna do» (What are we gonna do) Сказал, что мы будем делать» (Что мы будем делать)
«When the kids are grown?» «Когда дети вырастут?»
And I said, «Let's see, heh-heh-heh» И я сказал: «Посмотрим, хе-хе-хе»
«We'll make love in the kitchen and howl at the moon «Займемся любовью на кухне и выть на луну
Run butt-naked through the dining room» Беги голышом через столовую»
(Butt-naked, butt-naked, butt-naked, butt-naked) (Обнаженная, обнажённая, обнажённая, обнажённая)
«Buy a red Corvette and a silver van «Купи красный Корвет и серебряный фургон
And run hog-wild 'til we’re in Depends» И беги как свинья, пока мы не будем в Зависимости»
Then one day the children sat us both down Затем однажды дети усадили нас обоих
Said, «We see you’re having trouble just getting around Сказал: «Мы видим, что у вас проблемы с передвижением
We’d hate to see you come to some harm Мы бы не хотели, чтобы вы пострадали
So we’re sending you off to the Sunset Farms» Так что мы отправляем вас на фермы Сансет»
My wife cried, and said Моя жена плакала и говорила
«What are we gonna do when they put us in the home «Что мы будем делать, когда нас посадят в дом
When the kids sell off everything we own? Когда дети продают все, что у нас есть?
When our hearing and our vision and our teeth are gone Когда наш слух, наше зрение и наши зубы исчезнут
Now what are we gonna do» (What are we gonna do) Теперь, что мы будем делать? (Что мы будем делать)
«When they put us in the home?» «Когда нас поселили в доме?»
And I said, «Heh-heh-heh» И я сказал: «Хе-хе-хе»
«Make love in the kitchen and howl at the moon «Занимайся любовью на кухне и выть на луну
Run butt-naked through the dining room» Беги голышом через столовую»
(Butt-naked, butt-naked, butt, butt, butt-naked) (Жопа голая, задница голая, задница, задница, задница голая)
«If they tell us that we can’t, we’ll just do it again «Если нам скажут, что мы не можем, мы просто сделаем это снова
And run hog-wild 'til the whole thing ends» И беги как свинья, пока все это не закончится »
«Make love in the kitchen and howl at the moon «Занимайся любовью на кухне и выть на луну
Run butt-naked through the dining room» Беги голышом через столовую»
(Butt, butt, butt, butt, butt, butt, butt-naked) (Задница, задница, задница, задница, задница, задница, голая задница)
«If they tell us not to do it, we’ll just do it again «Если они скажут нам не делать этого, мы просто сделаем это снова
And run hog-wild 'til this whole thing ends» И беги как свинья, пока все это не закончится »
«Make love in the kitchen and howl at the moon «Занимайся любовью на кухне и выть на луну
Run butt-naked through the dining room» Беги голышом через столовую»
(Butt-naked, naked, naked, naked, naked, naked, naked) (Обнаженная, голая, голая, голая, голая, голая, голая)
«If they tell us, 'Don't do that', we’ll just do that again «Если нам скажут: «Не делай этого», мы просто сделаем это снова
And run hog-wild 'til this whole thing ends»И беги как свинья, пока все это не закончится »
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: