| Well I used to have close friends
| Ну, у меня были близкие друзья
|
| Get together now and then
| Собирайтесь вместе время от времени
|
| Shake hands, drink a beer
| Пожать друг другу руки, выпить пива
|
| I mean face to face
| Я имею в виду лицом к лицу
|
| And you said you were my girlfriend
| И ты сказал, что ты моя девушка
|
| We went out every weekend
| Мы ходили каждые выходные
|
| Hold hands, and hug and kiss
| Держись за руки, обнимай и целуй
|
| I mean in the same space
| Я имею в виду в том же пространстве
|
| But now things have changed
| Но теперь все изменилось
|
| We get together but it ain’t the same
| Мы собираемся вместе, но это не то же самое
|
| You text your thoughts and post 'em on my wall
| Вы пишете свои мысли и публикуете их на моей стене
|
| We don’t date, now we update
| Мы не встречаемся, теперь мы обновляем
|
| Oh, we still participate
| О, мы все еще участвуем
|
| We keep in touch but we never touch at all
| Мы поддерживаем связь, но никогда не касаемся друг друга
|
| I’ve been Facebooked, I’ve been Tweeted
| Я был на Facebook, меня твитили
|
| I’ve been added, I’ve been deleted
| Меня добавили, меня удалили
|
| I’ve been tagged, poked, blogged and instant messaged
| Меня отмечали, тыкали, писали в блог и обменивались мгновенными сообщениями
|
| I’ve been shared, linked and chatted
| Мне поделились, связались и общались в чате
|
| About our relationship status
| О нашем статусе отношений
|
| I’ve been liked, un-liked, followed and I’ve been texted
| Мне нравились, не нравились, меня следили, и мне писали сообщения
|
| More than once asking me if I was naked
| Не раз спрашивал меня, голый ли я
|
| This virtual reality is not all it’s cracked up to be
| Эта виртуальная реальность — это еще не все, чем она может быть.
|
| You’re all over Twitter but I’m feelin' so neglected
| Вы повсюду в Твиттере, но я чувствую себя таким забытым
|
| I’ve got fifteen hundred friends
| У меня полторы тысячи друзей
|
| And the comments never end
| И комментарии никогда не заканчиваются
|
| But I’ve never felt more disconnected
| Но я никогда не чувствовал себя более оторванным
|
| So honey here’s the deal
| Итак, дорогая, вот в чем дело
|
| Let’s agree that we’ll
| Давай договоримся, что мы
|
| Get together some place face to face
| Соберитесь где-нибудь лицом к лицу
|
| Let me know just how you feel
| Дайте мне знать, как вы себя чувствуете
|
| We gotta do something real
| Мы должны сделать что-то настоящее
|
| Post me your answer on Myspace
| Опубликуйте свой ответ на Myspace
|
| This virtual reality is not all it’s cracked up to be
| Эта виртуальная реальность — это еще не все, чем она может быть.
|
| You’re all over Twitter but I’m feelin' so neglected
| Вы повсюду в Твиттере, но я чувствую себя таким забытым
|
| I’ve got fifteen hundred friends
| У меня полторы тысячи друзей
|
| And the comments never end
| И комментарии никогда не заканчиваются
|
| But I’ve never felt more disconnected | Но я никогда не чувствовал себя более оторванным |