| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Yeah trouble like we’ve never seen before
| Да, проблемы, которых мы никогда раньше не видели
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Yeah they’re turning our border into a revolving door
| Да, они превращают нашу границу во вращающуюся дверь
|
| Now I’m not a big conspiracy guy
| Теперь я не большой заговорщик
|
| But we’re being told stuff that just don’t fly
| Но нам говорят вещи, которые просто не летают
|
| And people are taking advantage of us
| И люди используют нас
|
| Because Americans are kind-hearted
| Потому что американцы добрые
|
| Sending children to break down the system
| Отправка детей, чтобы сломать систему
|
| And blaming us if we resist them
| И обвинять нас, если мы сопротивляемся им
|
| Is a plot hatched in a smoke-filled room
| Заговор вынашивается в прокуренной комнате
|
| And our troubles are just getting started
| И наши проблемы только начинаются
|
| Politicians using children
| Политики, использующие детей
|
| And for that there’s no excuse
| И этому нет оправдания
|
| Why, it’s nothing more than
| Почему, это не более чем
|
| A case of international child abuse
| Дело о международном жестоком обращении с детьми
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Yeah trouble like we’ve never seen before
| Да, проблемы, которых мы никогда раньше не видели
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Oh they’re turning our border into a revolving door
| О, они превращают нашу границу во вращающуюся дверь
|
| Well it’s «build a wall"then, «don't build a wall»
| Ну это "построй стену", потом "не строй стену"
|
| «Don't come"then, «come one and all»
| «Не приходи», тогда «приходи все до одного»
|
| People don’t understand us
| Люди нас не понимают
|
| And I’m not talking about our language
| И я не про наш язык
|
| Weirdos trying to change the world
| Чудаки, пытающиеся изменить мир
|
| Telling girls they’re boys
| Говорить девочкам, что они мальчики
|
| And boys, they’re girls
| И мальчики, они девочки
|
| It’s like trying to tell us a ham and cheese
| Это как пытаться рассказать нам о ветчине и сыре
|
| Is a peanut butter sandwich
| Бутерброд с арахисовым маслом
|
| Well, you don’t get ham and cheese
| Ну, ты не получишь ветчину и сыр
|
| From a peanut butter jar
| Из банки с арахисовым маслом
|
| And you don’t confuse and abuse the children
| И вы не путайте и не ругайте детей
|
| This time, they’ve gone too far
| На этот раз они зашли слишком далеко
|
| Yes and there’s disorder down on the border
| Да и на границе беспорядок
|
| Yeah troubles like we’ve never seen before
| Да, проблемы, которых мы никогда раньше не видели
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Oh they’re turning our border into a revolving door
| О, они превращают нашу границу во вращающуюся дверь
|
| Well when we complain about the situation
| Хорошо, когда мы жалуемся на ситуацию
|
| They scream we’re anti-immigration
| Они кричат, что мы против иммиграции
|
| But that’s not true
| Но это неправда
|
| We’re simply honest people and we care
| Мы просто честные люди, и нам не все равно
|
| About the folks in line
| О людях в очереди
|
| Who play by the rules
| Кто играет по правилам
|
| You know they deserve consideration too
| Вы знаете, что они тоже заслуживают внимания
|
| And letting law-breakers jump the line
| И позволять нарушителям закона прыгать по линии
|
| Is just not fair
| Просто несправедливо
|
| Cartels are making millions
| Картели зарабатывают миллионы
|
| While politicians are playing games
| Пока политики играют в игры
|
| And Americans are being played for fools
| А американцев за дураков разводят
|
| And it’s a crying shame
| И это вопиющий позор
|
| Cause there’s disorder down on the border
| Потому что на границе беспорядок
|
| Yeah troubles like we’ve never seen before
| Да, проблемы, которых мы никогда раньше не видели
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Well they’re turning our border into a revolving door
| Ну, они превращают нашу границу во вращающуюся дверь
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Yeah troubles like we’ve never seen before
| Да, проблемы, которых мы никогда раньше не видели
|
| Oh there’s disorder down on the border
| О, на границе беспорядок
|
| Yeah they turned our border into a revolving door | Да, они превратили нашу границу во вращающуюся дверь |