| I’m always chasing rainbows
| Я всегда гоняюсь за радугой
|
| Watching clouds drifting by
| Наблюдая за проплывающими облаками
|
| My schemes are just like all my dreams
| Мои планы такие же, как и все мои мечты
|
| Ending in the sky
| Конец в небе
|
| Some fellows look and find the sunshine
| Некоторые ребята смотрят и находят солнечный свет
|
| I always look and find the rain
| Я всегда смотрю и нахожу дождь
|
| Some fellows make a winning sometime
| Некоторые ребята когда-нибудь выигрывают
|
| I never even make a gain
| Я никогда даже не зарабатываю
|
| Believe me ….
| Поверьте мне ….
|
| I’m always chasing rainbows
| Я всегда гоняюсь за радугой
|
| Hoping to find a little blue bird in vain
| Напрасно надеясь найти маленькую синюю птичку
|
| If happy little bluebirds fly
| Если счастливые маленькие синие птицы летают
|
| Beyond the rainbow
| За радугой
|
| Why, oh why can’t I
| Почему, о, почему я не могу
|
| Somewhere over the rainbow
| Где-то за радугой
|
| Way up high
| Путь высоко
|
| There’s a land that I heard of
| Есть земля, о которой я слышал
|
| Once in a lullaby
| Однажды в колыбельной
|
| Somewhere over the rainbow
| Где-то за радугой
|
| Skies are blue
| Небо голубое
|
| And the dreams that you dare to dream
| И мечты, которые ты смеешь мечтать
|
| Really do come true
| Действительно сбываются
|
| Someday I’ll wish upon a star
| Когда-нибудь я пожелаю звезде
|
| And wake up where the clouds are far behind me
| И проснуться там, где облака далеко позади меня
|
| Where troubles melt like lemon drops
| Где проблемы тают, как капли лимона
|
| Way above the chimney tops
| Путь выше вершины дымохода
|
| That’s where you’ll find me
| Вот где ты найдешь меня
|
| Somewhere over the rainbow
| Где-то за радугой
|
| Bluebirds fly
| Синие птицы летают
|
| Birds fly over the rainbow
| Птицы летают над радугой
|
| Why then oh why can’t I
| Почему же тогда, почему я не могу
|
| Over the rainbow | Над радугой |