Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doctor Doctor (Have Mercy On Me) , исполнителя - Ray Stevens. Дата выпуска: 31.12.1986
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doctor Doctor (Have Mercy On Me) , исполнителя - Ray Stevens. Doctor Doctor (Have Mercy On Me)(оригинал) |
| Doctor, your cure is worse than my disease |
| You doctors, you get all the breaks |
| You get to bury your mistakes |
| Doctor, have mercy on me |
| Well, the cruelest thing that was ever invented |
| Came out of a mind that was truly demented |
| It’s a little ol' thing they call the proctoscope |
| I said «a little ol' thing», that ain’t exactly right |
| 'Cause it’s a three-foot piece of galvanized pipe |
| Make a sedentary middle-aged man out-jump an antelope |
| Heaven knows what goes on in their minds |
| Why, some of these doctors think they’re divine |
| 'Bout one half-step down from the man upstairs |
| They can’t walk on water or part the sea |
| But I had one who separated me |
| From my gallbladder and every penny of money I made for the last six years |
| Doctor, doctor, have mercy on me (Have mercy on me) |
| (Have mercy) |
| Doctor, your cure is worse than my disease |
| The practice of medicine is a must |
| But must you always practice on us? |
| Doctor, have mercy on me |
| They make you wait in their office for hours on end |
| While they drive into the club in their Mercedes-Benz |
| That you paid for with your hemorrhoid-ectomy |
| And those little gowns they give you got no back at all |
| And they’d be too short if you were three feet tall |
| I tell you, it’s just a plot to strip you of your pride and dignity |
| Strip down naked, boy, cough and sneeze |
| And jump up on that table on your hands and knees |
| Now there’s not another person in the world you’d do that for |
| But we just jump on up there like a Cocker Spaniel |
| Like it’s written somewhere in some sacred manual |
| That you do everything the doctor tells you |
| Who do they think they are? |
| Doctor, doctor, have mercy on me (Have mercy on me) |
| (Have mercy) |
| Doctor, your cure is worse than my disease |
| Practice medicine day and night |
| Practice? |
| Practice 'til you get it right |
| Doctor, have mercy on me |
| I said, doctor, doctor, have mercy on me (Have mercy on me) |
| (Have mercy) |
| Doctor, your cure is worse than my disease |
| Yeah, you doctors, you get all the breaks |
| You get to bury your mistakes |
| Doctor, have mercy on me |
Доктор Доктор (Помилуй Меня)(перевод) |
| Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни |
| Вы, доктора, получаете все перерывы |
| Вы можете похоронить свои ошибки |
| Доктор, помилуй меня |
| Ну, самая жестокая вещь, которая когда-либо была изобретена |
| Вышел из ума, который был действительно сумасшедшим |
| Это маленькая штука, которую они называют проктоскоп |
| Я сказал «маленькая штучка», это не совсем правильно |
| Потому что это трехфутовый кусок оцинкованной трубы |
| Заставьте сидячего мужчину средних лет перепрыгнуть антилопу |
| Небеса знают, что происходит в их умах |
| Почему некоторые из этих врачей думают, что они божественны |
| «На полшага вниз от человека наверху |
| Они не могут ходить по воде или раздвигать море |
| Но у меня был тот, кто разлучил меня |
| Из моего желчного пузыря и каждого пенни денег, которые я заработал за последние шесть лет. |
| Доктор, доктор, помилуй меня (помилуй меня) |
| (Сжалься) |
| Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни |
| Медицинская практика обязательна |
| Но всегда ли нужно практиковаться на нас? |
| Доктор, помилуй меня |
| Они заставляют вас часами ждать в их офисе |
| Пока они едут в клуб на своем Mercedes-Benz |
| За что вы заплатили за геморроидэктомию |
| И те маленькие платья, которые они тебе дарят, вообще не возвращаются. |
| И они были бы слишком короткими, если бы ты был ростом в три фута. |
| Говорю тебе, это всего лишь заговор, чтобы лишить тебя гордости и достоинства. |
| Разденься догола, мальчик, кашляй и чихай |
| И прыгай на этот стол на четвереньках |
| Теперь в мире нет другого человека, ради которого вы бы сделали это. |
| Но мы просто прыгаем туда, как кокер-спаниель |
| Как будто это написано где-то в каком-то священном руководстве |
| Что вы делаете все, что вам говорит врач |
| Кем они себя считают? |
| Доктор, доктор, помилуй меня (помилуй меня) |
| (Сжалься) |
| Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни |
| Практикуйте медицину днем и ночью |
| Упражняться? |
| Практикуйтесь, пока не сделаете это правильно |
| Доктор, помилуй меня |
| Я сказал, доктор, доктор, помилуй меня (помилуй меня) |
| (Сжалься) |
| Доктор, ваше лекарство хуже моей болезни |
| Да, вы, доктора, получаете все перерывы |
| Вы можете похоронить свои ошибки |
| Доктор, помилуй меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Ahab, the Arab | 2014 |
| Old Dog | 2021 |
| Disorder Down On The Border | 2021 |
| Ain't Nothin' Funny Anymore | 2021 |
| My Better Half | 2021 |
| CoCo Cabana Band | 2021 |
| The Gambler And The Octopus | 2021 |
| Moonshine | 2021 |
| Soap Sally | 2021 |
| Dis-Connected | 2021 |
| Down In Mexico | 2021 |
| Jeremiah Peabody's Poly Unsaturated Quick Dissolving Fast | 1996 |
| Virgil And The Moonshot | 2009 |
| Mama Sang Bass | 2009 |
| Too Drunk To Fish | 2009 |
| Further More | 2021 |
| United We Stand | 2002 |
| Cry Me A River | 2021 |
| Lay Me Down (Roll Me Out To Sea) | 2021 |
| Blue Moon | 2021 |