| Wandered (оригинал) | Бродила (перевод) |
|---|---|
| I had no discretion | у меня не было усмотрения |
| When I walked outside your door | Когда я вышел за твою дверь |
| You take my hand and tell me | Ты берешь меня за руку и говоришь мне |
| ‘This is what’s in store' | «Это то, что есть в магазине» |
| Mother now, I promise | Мама, я обещаю |
| I’m going home some day | Я иду домой однажды |
| But, I got news for you: | Но у меня есть новости для вас: |
| Rock n Roll is my escape | Рок-н-ролл - мой побег |
| ‘Lo I wandered | «Вот я бродил |
| I wandered back home | я вернулся домой |
| ‘Lo I wandered | «Вот я бродил |
| I wandered back home | я вернулся домой |
| Take my wrist and | Возьми мое запястье и |
| Lead me into the light | Веди меня к свету |
| Don’t grab my fist when I tell you | Не хватай меня за кулак, когда я говорю тебе |
| ‘There's cursive in your eyes' | «В твоих глазах курсив» |
| Now, a physically demanding body | Теперь физически требовательное тело |
| Is helpful in a pinch | Полезно в крайнем случае |
| But, I got nothing left | Но у меня ничего не осталось |
| I’m going back where it begins | Я возвращаюсь туда, где это начинается |
| ‘Lo I wandered | «Вот я бродил |
| I wandered back home | я вернулся домой |
| ‘Lo I wandered | «Вот я бродил |
| I wandered back home | я вернулся домой |
| ‘Lo I wandered | «Вот я бродил |
| I wandered back home | я вернулся домой |
| ‘Lo I wandered | «Вот я бродил |
| I wandered back home | я вернулся домой |
| Take my neck and | Возьми мою шею и |
| Give it something to say | Дайте ему что-нибудь сказать |
| Your mind’s outrun mine | Твой разум опережает мой |
| I’m giving it all away | Я отдаю все это |
| Our mental connection | Наша ментальная связь |
| Is a leash woven through a chain | Это поводок, сплетенный через цепь |
| I find I’m wandering back into your arms | Я нахожу, что блуждаю обратно в твои объятия |
