| As Miss Tender looks back,
| Когда мисс Тендер оглядывается назад,
|
| She writes a love letter,
| Она пишет любовное письмо,
|
| From the future,
| Из будущего,
|
| Making no attempt to obscure her,
| Не пытаясь скрыть ее,
|
| Desire,
| Желание,
|
| Her desire,
| Ее желание,
|
| Her desire to live in the past,
| Ее желание жить прошлым,
|
| Oh my night sky,
| О, мое ночное небо,
|
| Is full of stars of David,
| Полна звезд Давида,
|
| Oh they all try,
| О, они все пытаются,
|
| To catch my eye and show me what they’re made of,
| Чтобы привлечь мое внимание и показать, из чего они сделаны,
|
| But I already know,
| Но я уже знаю,
|
| I know that they’re old,
| Я знаю, что они старые,
|
| I know that an old star has a soul,
| Я знаю, что у старой звезды есть душа,
|
| When I die,
| Когда я умру,
|
| A laser beam sent back a box for you,
| Лазерный луч прислал вам коробку,
|
| And tucked inside,
| И спрятанный внутри,
|
| Was a photograph of all the things we meant to do,
| Была фотография всего, что мы собирались сделать,
|
| But never found the time,
| Но так и не нашел времени,
|
| In your heart you know how hard I try,
| В своем сердце ты знаешь, как сильно я стараюсь,
|
| Look above you know where I reside,
| Посмотрите выше, вы знаете, где я живу,
|
| In my night sky,
| В моем ночном небе,
|
| She wants him to understand,
| Она хочет, чтобы он понял,
|
| That they had unearthed each other,
| Что они раскопали друг друга,
|
| And the scars endured,
| И остались шрамы,
|
| Because the stars alive in her,
| Потому что звезды живы в ней,
|
| That cursed wish,
| Это проклятое желание,
|
| That I made,
| Что я сделал,
|
| On an eyelash,
| На ресничке,
|
| It changed forever my destiny,
| Это навсегда изменило мою судьбу,
|
| It’s still coming true,
| Это все еще сбывается,
|
| It’s still getting the best of me,
| Он все еще получает лучшее от меня,
|
| I cannot get rid of it,
| Я не могу избавиться от него,
|
| I cannot get rid of it,
| Я не могу избавиться от него,
|
| At the top of a hill,
| На вершине холма,
|
| A small clearing in the rain,
| Небольшая поляна под дождем,
|
| Thunder and lightning all around,
| Гром и молнии кругом,
|
| He was a gentleman in every sense of the word,
| Он был джентльменом во всех смыслах этого слова,
|
| It was our town,
| Это был наш город,
|
| All colour was erased by the light of the moon,
| Все цвета были стерты светом луны,
|
| It was only a light rain,
| Это был всего лишь легкий дождь,
|
| We got not soaked through or anything | Мы не промокли или что-то в этом роде |