| С одной стороны была Олбани-авеню
|
| С другой стороны бурлящий ручей
|
| Заложен во фламандской облигации
|
| Три этажа, кирпичная крепость
|
| Это было место работы
|
| Kinderhook Hoopskirt Works
|
| Но все равно больно
|
| Когда я думаю о привилегированном плену
|
| Из мельничной девушки, как я
|
| Хранится в изоляции
|
| Видно только на веревочном мосту
|
| Это висит высоко над потоком
|
| Нас держат как галерных рабов
|
| Пока незнакомцы украшают могилы нашего отца
|
| Темная тайна этой реки, этого ручья
|
| Этот поток, о, что это значит?
|
| На заводе не услышишь лести
|
| На фабрике Kinderhook Hoopskirt Works
|
| В ее вышивке появляется оттенок безумия
|
| Пустые разговоры обращаются к нечестивым
|
| Послушайте, вы обязательно увидите
|
| Между девушками завязался фол
|
| Наша героиня поворачивается к слову
|
| В ее коллекцию
|
| Чтобы изучить ее коллекцию
|
| Ее коллекция из двухсот двадцати пяти улыбок
|
| На заводе не услышишь лести
|
| На фабрике Kinderhook Hoopskirt Works
|
| На заводе не услышишь лести
|
| На фабрике Kinderhook Hoopskirt Works
|
| Каждое решение, которое мы принимаем, основано на любви или страхе.
|
| Должен ли я быть добрым или жестоким или фальшивым?
|
| Должен ли я теперь пролить слезу?
|
| Вы можете увидеть их в окнах фабрики
|
| В любой вечер недели
|
| Как красиво одетые восковые фигуры на витрине
|
| С самыми прекрасными глазами, которые вы когда-либо видели
|
| Прищурившись
|
| Наметать нижние юбки размером с колеса телеги
|
| Пронзая чувства иглой
|
| Вам нравится это ощущение?
|
| На заводе не услышишь лести
|
| На фабрике Kinderhook Hoopskirt Works
|
| На заводе не услышишь лести
|
| На фабрике Kinderhook Hoopskirt Works
|
| На фабрике Kinderhook Hoopskirt Works |