Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark February, исполнителя - Rasputina. Песня из альбома Sister Kinderhook, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 14.06.2010
Лейбл звукозаписи: Filthy Bonnet
Язык песни: Английский
Dark February(оригинал) |
In the dire obscurity of another dark February, there lowers a fog of |
uncertainty |
On a thin gasp of wind known only to me |
My shivering sigh spreads a shadow far and wide |
The frigid, leaden sky remains immobile, petrified |
I attempt to seek out the source of this ancient curse by bad-tempered Gods |
Of how the Moon keeps on its course without being stopped by the cries of dogs |
Oh my love, I am freezing in my marble dressing gown |
Cold, the oldest season, hold me when the sun goes down |
As this hesitant haze, it deepens, under a blanket of doubt, I’ve been sleeping |
Here, our deterioration begins |
Where the tears that are wept are kept for safe-keeping |
They say it will come to an end |
Then all things will begin again |
In this eggshell atmosphere, which is so very thin |
20 thousand million copper needles begin vibrating… |
My frigidity has been eclipsed by the severity of my trembling lips |
Although I locked my heart at dusk, I will open it again when the light comes in |
Oh my love, I’m freezing in my marble dressing gown |
Cold, the oldest season, hold me when the sun goes down |
Темный Февраль(перевод) |
В страшной тьме очередного темного февраля опускается туман |
неопределенность |
На тонком вздохе ветра, известном только мне |
Мой дрожащий вздох отбрасывает тень далеко и широко |
Холодное свинцовое небо остается неподвижным, окаменевшим. |
Я пытаюсь найти источник этого древнего проклятия злых богов. |
О том, как Луна продолжает свой курс, не прерываясь криками собак |
О любовь моя, я замерзаю в своем мраморном халате |
Холодный, самый старый сезон, держи меня, когда солнце садится |
Как эта нерешительная дымка, она сгущается, под одеялом сомнения, я спал |
Здесь начинается наше ухудшение |
Где выплаканные слезы хранятся для сохранности |
Они говорят, что это придет к концу |
Тогда все начнется снова |
В этой атмосфере яичной скорлупы, которая так разрежена |
20 миллиардов медных игл начинают вибрировать… |
Мою фригидность затмила суровость моих дрожащих губ |
Хотя я закрыл свое сердце в сумерках, я снова открою его, когда появится свет |
О любовь моя, я замерзаю в своем мраморном халате |
Холодный, самый старый сезон, держи меня, когда солнце садится |