Перевод текста песни Terminal 2B - Raphaël

Terminal 2B - Raphaël
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terminal 2B, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Pacific 231, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Terminal 2B

(оригинал)
Je t’envoie un million de baisers de ma bouche
Je t’envoie ma lettre de démission de tout ce qui n’est pas toi
Je t’envoie des cordées d’anges dans leurs paniers
Je t’envoie la luxure de mes pensées
Je t’envoie un petit baiser
Et cent mille regrets de ne pouvoir te le porter en personne
Je t’envoie un poème et une chandelle et une soubrette
Et l’ivresse des jours enchaînés
Je t’envoie Paris via la Sibérie en FedEx
Les ponts et le tournis et la lumière mourante des réverbères
Je t’envoie le monde tout entier, la nuit partie vers l’Asie
Et la Terre entière sous sa cloche d’hiver
Et l'étoile qui passe, et l'étoile qui passe
Je t’envoie une carte d’anniversaire
Car je n’ai plus vingt ans et que mon cœur se serre
Comme si jamais plus je ne devais être aimé
Par toi comme avant, par toi comme avant
Je t’envoie mes jours perdus et pendus
Le bon Dieu me l’a-t-il donné ce temps
Ou bien plutôt prêté ou vendu?
Je t’envoie des fenêtres brisées par les oiseaux dans ma poitrine
Un petit moineau pour que tu le câlines
Je t’envoie mes compliments pour la petite sauterie du théâtre
Mais je ne t’en veux pas, oh non, pas à toi, non, pas à toi
Je t’envoie mon cœur, je le porte aujourd’hui sous un pull-over rouge
Et je pense qu’il devrait très bien t’aller
Mais tu sais que le seul type
Que je déteste assez au point de lui tirer dessus
C’est moi-même
Alors, ne t’en fais pas, je serai là demain
Cinq heures cinquante, Roissy
Terminal 2B
Cinq heures cinquante
Tapantes !
(перевод)
Я посылаю тебе миллион поцелуев изо рта
Я посылаю вам мое заявление об уходе от всего, кроме вас
Я посылаю вам веревки ангелов в корзинах
Я посылаю вам похоть моих мыслей
Я посылаю тебе маленький поцелуй
И сто тысяч сожалений о том, что я не смог принести это тебе лично
Я посылаю тебе стихотворение и свечу и горничную
И опьянение скованных дней
Я отправляю тебе Париж через Сибирь в FedEx
Мосты и вращающийся и умирающий свет уличных фонарей
Я посылаю тебе весь мир, ночь ушла в Азию
И вся Земля под свой зимний колокол
И проходящая звезда, и проходящая звезда
Я посылаю тебе открытку на день рождения
Потому что мне уже не двадцать, и мое сердце замирает
Как будто меня больше никогда не полюбят
С тобой, как раньше, с тобой, как раньше
Я посылаю вам мои потерянные и повешенные дни
На этот раз Господь дал мне это
Или скорее одолжить или продать?
Я посылаю вам птиц разбитые окна в моей груди
Маленький воробей для вас, чтобы обниматься
Я посылаю вам свои комплименты за маленькую театральную вечеринку
Но я не виню тебя, о нет, не тебя, нет, не тебя
Я посылаю тебе свое сердце, я ношу его сегодня под красным свитером
И я думаю, что это должно подойти вам просто отлично
Но вы знаете единственный тип
Что я ненавижу достаточно, чтобы застрелить его
Это я
Так что не волнуйся, я буду там завтра
Пять пятьдесят, Руасси
Терминал 2Б
Пять пятьдесят
Поразительно!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Caravane 2005
Et Dans 150 Ans 2005
Schengen 2005
Le Vent De L'hiver 2008
Sur La Route ft. Raphaël 2004
Ne Partons Pas Fâchés 2005
C'est Bon Aujourd'hui 2005
La Réalité 2008
Le Petit Train 2008
Sixième Étage 2008
Ceci N'est Pas Un Adieu 2007
Happe 2007
Une Petite Cantate 2007
1900 2003
Elisa 2007
Sur Mon Cou 2007
J'l'ai Pas Touchée 2007
Des Mots 2003
Les Petits Bateaux 2005

Тексты песен исполнителя: Raphaël