Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terminal 2B, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Pacific 231, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Terminal 2B(оригинал) |
Je t’envoie un million de baisers de ma bouche |
Je t’envoie ma lettre de démission de tout ce qui n’est pas toi |
Je t’envoie des cordées d’anges dans leurs paniers |
Je t’envoie la luxure de mes pensées |
Je t’envoie un petit baiser |
Et cent mille regrets de ne pouvoir te le porter en personne |
Je t’envoie un poème et une chandelle et une soubrette |
Et l’ivresse des jours enchaînés |
Je t’envoie Paris via la Sibérie en FedEx |
Les ponts et le tournis et la lumière mourante des réverbères |
Je t’envoie le monde tout entier, la nuit partie vers l’Asie |
Et la Terre entière sous sa cloche d’hiver |
Et l'étoile qui passe, et l'étoile qui passe |
Je t’envoie une carte d’anniversaire |
Car je n’ai plus vingt ans et que mon cœur se serre |
Comme si jamais plus je ne devais être aimé |
Par toi comme avant, par toi comme avant |
Je t’envoie mes jours perdus et pendus |
Le bon Dieu me l’a-t-il donné ce temps |
Ou bien plutôt prêté ou vendu? |
Je t’envoie des fenêtres brisées par les oiseaux dans ma poitrine |
Un petit moineau pour que tu le câlines |
Je t’envoie mes compliments pour la petite sauterie du théâtre |
Mais je ne t’en veux pas, oh non, pas à toi, non, pas à toi |
Je t’envoie mon cœur, je le porte aujourd’hui sous un pull-over rouge |
Et je pense qu’il devrait très bien t’aller |
Mais tu sais que le seul type |
Que je déteste assez au point de lui tirer dessus |
C’est moi-même |
Alors, ne t’en fais pas, je serai là demain |
Cinq heures cinquante, Roissy |
Terminal 2B |
Cinq heures cinquante |
Tapantes ! |
(перевод) |
Я посылаю тебе миллион поцелуев изо рта |
Я посылаю вам мое заявление об уходе от всего, кроме вас |
Я посылаю вам веревки ангелов в корзинах |
Я посылаю вам похоть моих мыслей |
Я посылаю тебе маленький поцелуй |
И сто тысяч сожалений о том, что я не смог принести это тебе лично |
Я посылаю тебе стихотворение и свечу и горничную |
И опьянение скованных дней |
Я отправляю тебе Париж через Сибирь в FedEx |
Мосты и вращающийся и умирающий свет уличных фонарей |
Я посылаю тебе весь мир, ночь ушла в Азию |
И вся Земля под свой зимний колокол |
И проходящая звезда, и проходящая звезда |
Я посылаю тебе открытку на день рождения |
Потому что мне уже не двадцать, и мое сердце замирает |
Как будто меня больше никогда не полюбят |
С тобой, как раньше, с тобой, как раньше |
Я посылаю вам мои потерянные и повешенные дни |
На этот раз Господь дал мне это |
Или скорее одолжить или продать? |
Я посылаю вам птиц разбитые окна в моей груди |
Маленький воробей для вас, чтобы обниматься |
Я посылаю вам свои комплименты за маленькую театральную вечеринку |
Но я не виню тебя, о нет, не тебя, нет, не тебя |
Я посылаю тебе свое сердце, я ношу его сегодня под красным свитером |
И я думаю, что это должно подойти вам просто отлично |
Но вы знаете единственный тип |
Что я ненавижу достаточно, чтобы застрелить его |
Это я |
Так что не волнуйся, я буду там завтра |
Пять пятьдесят, Руасси |
Терминал 2Б |
Пять пятьдесят |
Поразительно! |