Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur Mon Cou, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Une Nuit Au Châtelet, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.03.2007
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский
Sur Mon Cou(оригинал) |
Sur mon cou sans armure et sans haine, mon cou |
Que ma main plus légère et grave qu’une veuve |
Effleure sous mon col, sans que ton cœur s'émeuve |
Laisse tes dents poser leur sourire de loup |
Ô viens mon beau soleil, ô viens ma nuit d’Espagne |
Arrive dans mes yeux qui seront morts demain |
Arrive, ouvre ma porte, apporte-moi ta main |
Mène-moi loin d’ici battre notre campagne |
Le ciel peut s'éveiller, les étoiles fleurir |
Ni les fleurs soupirer, et des près l’herbe noire |
Accueillir la rosée où le matin va boire |
Le clocher peut sonner: moi seul je vais mourir |
Ô viens mon ciel de rose, ô ma corbeille blonde ! |
Visite dans sa nuit ton condamné à mort |
Arrache-toi la chair, tue, escalade, mords |
Mais viens ! |
Pose ta joue contre ma tête ronde |
Nous n’avions pas fini de nous parler d’amour |
Nous n’avions pas fini de fumer nos gitanes |
On peut se demander pourquoi les Cours condamnent |
Un assassin si beau qu’il fait pâlir le jour |
Amour viens sur ma bouche ! |
Amour ouvre tes portes ! |
Traverse les couloirs, descends, marche léger |
Vole dans l’escalier plus souple qu’un berger |
Plus soutenu par l’air qu’un vol de feuilles mortes |
Ô traverse les murs, s’il le faut marche au bord |
Des toits, des océans, couvre-toi de lumière |
Use de la menace, use de la prière |
Mais viens, ô ma frégate, une heure avant ma mort |
На Моей Шее(перевод) |
На моей шее без доспехов и без ненависти, моя шея |
Что моя рука легче и серьезнее, чем вдова |
Прикоснись к моему ошейнику, и твое сердце не будет тронуто. |
Пусть ваши зубы наденут свою волчью улыбку |
О, приди, мое прекрасное солнце, о, приди, моя испанская ночь. |
Случается в моих глазах, что завтра будет мертв |
Давай, открой мою дверь, принеси мне свою руку |
Забери меня отсюда, побей нашу кампанию |
Небо может проснуться, звезды расцветут |
Ни цветы вздыхают, а возле черной травы |
Приветствуйте росу, где утро идет пить |
Колокольня может звенеть: я одна умру |
О, приди, мое розовое небо, о, моя белокурая корзинка! |
Посетите своего осужденного в его ночь |
Разорви свою плоть, убей, заберись, укуси |
Но приезжайте! |
Прижми щеку к моей круглой голове |
Мы не закончили говорить друг с другом о любви |
Мы не закончили курить наших цыган |
Можно задаться вопросом, почему суды осуждают |
Убийца такой красивый, что он делает день бледным |
Любовь приходит на мой рот! |
Любовь, открой свои двери! |
Пересеките коридоры, спуститесь, идите налегке |
Взлетай по лестнице гибче пастуха |
Больше поддерживается воздухом, чем полет мертвых листьев |
О, пересекай стены, если ты должен идти к краю |
Крыши, океаны, покройтесь светом |
Используйте угрозу, используйте молитву |
Но приди, о мой фрегат, за час до моей смерти |