
Дата выпуска: 17.04.2003
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский
1900(оригинал) |
C’est la nuit, accoud (c)e au bar |
C’est la nuit qui descend du bout des comptoirs |
Si je t’aime comme je t’aime dans nos bras scell (c)s |
C’est l’amour par la grўce des baisers |
Si je t’aime, si tu m’aimes contre un bracelet |
C’est d (c)cid©… |
C’est la nuit qui descend autour |
C’est la nuit de septembre, des hautes tours |
Et on tourne et on tourne sur les boulevards et l’amour… |
qui revient tґt ou tard |
C' est la vie qui tourne quand les feux sont noirs et qu’on se meurt |
Chaque jour, chaque matin |
On avance on se tient et la main dans la main |
Et on tourne et on tourne on s’attache nos cou |
Et on tourne tout au tour de nos joues |
C’est la vie qui tourne, elle va et elle vient |
On le sait bien |
Ce n’est que la fin d’un jour ou est-ce qu’on rentre mon amour |
Est-ce qu’on sera ensemble toujours… toujours |
La tempЄte nous fait frisonner |
C’est le vent, c’est le vent qui nous fait marcher |
Et la nuit, et la nuit n’en finit donc jamais |
Comme elle tourne, continue se moquer |
De la vie de la vie, on serait passagers |
(перевод) |
Ночь, худой (с)е в баре |
Это ночь, которая спускается с конца прилавков |
Если я люблю тебя, как я люблю тебя в наших запечатанных руках |
Это любовь по милости поцелуев |
Если я люблю тебя, если ты любишь меня за браслет |
Это d(c)cid©… |
Это ночь, которая спускается вокруг |
Сентябрьская ночь, высокие башни |
А мы крутимся и крутимся по бульварам и любим... |
кто вернется рано или поздно |
Это жизнь, которая поворачивается, когда свет черный, и ты умираешь |
Каждый день, каждое утро |
Мы идем дальше, мы стоим и рука об руку |
И мы поворачиваемся, и мы поворачиваемся, мы связываем наши шеи |
И мы поворачиваемся вокруг наших щек |
Это жизнь, которая крутится, приходит и уходит |
Мы это хорошо знаем |
Это только конец дня, куда мы идем в моей любви |
Будем ли мы вместе всегда ... всегда |
Буря заставляет нас дрожать |
Это ветер, это ветер заставляет нас идти |
И ночь, и ночь никогда не кончается |
Пока она кружится, продолжай смеяться |
Из жизни жизни мы были бы пассажирами |
Название | Год |
---|---|
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Caravane | 2005 |
Schengen | 2005 |
Le Vent De L'hiver | 2008 |
Et Dans 150 Ans | 2005 |
Sur La Route ft. Raphaël | 2004 |
Les Petits Bateaux | 2005 |
Ne Partons Pas Fâchés | 2005 |
C'est Bon Aujourd'hui | 2005 |
La Réalité | 2008 |
Le Petit Train | 2008 |
Sixième Étage | 2008 |
Ceci N'est Pas Un Adieu | 2007 |
Happe | 2007 |
Une Petite Cantate | 2007 |
Elisa | 2007 |
Sur Mon Cou | 2007 |
J'l'ai Pas Touchée | 2007 |
Des Mots | 2003 |
Arsenal | 2015 |