| Voyageur immobile (оригинал) | Неподвижный путешественник (перевод) |
|---|---|
| Je regarde par terre | я смотрю вниз |
| Et le feu qui passe au vert | И светофор становится зеленым |
| Les autres avancent | Остальные идут дальше |
| Suivent leur pente | Следуйте за их наклоном |
| Moi c’est plutôt | я больше похож |
| Voyageur immobile | неподвижный путник |
| A quoi je sers à qui je suis utile? | Какая польза от меня, кому я полезен? |
| (X2) | (Х2) |
| Je reste au lit | я остаюсь в постели |
| C’est un bon radeau, et avec | Это хороший плот, и с |
| J’apprendrai le sanskrit | я буду учить санскрит |
| On pourrait ouvrir une buvette | Мы могли бы открыть буфет |
| Suivre les faux prophètes | Следование за лжепророками |
| Voyageur immobile | неподвижный путник |
| A quoi je sers à qui je suis utile? | Какая польза от меня, кому я полезен? |
| (X2) | (Х2) |
| Et je fume et je pense à vous | И я курю, и я думаю о тебе |
| Derrière mes lunettes je pense à | За очками я думаю о |
| «Y a tout à apprendre | "Есть все, чтобы учиться |
| A perdre son temps «Ma montre est arrêté | Тратить время «Мои часы остановились |
| Voyageur immobile | неподвижный путник |
| A quoi je sers à qui je suis utile? | Какая польза от меня, кому я полезен? |
| (X2) | (Х2) |
| Voyageur immobile (X2) | Неподвижный путешественник (X2) |
